Results 1 to 10 of about 135,198 (212)
Externalizing Tacit Knowledge in Independent Documentary Film Production via Pattern Language [PDF]
Recently, Taiwan locally made documentary has been received high regards at international movie festivals and by domestic reviewers. The independent documentary producers in Taiwan are different from the commercial documentary producers in other ...
Ming-Shu Yuan
doaj +2 more sources
Språkdokumentasjon innen fennistikken og kvensk
The study of the Finnish language – called Fennistics – was focused on collecting Finnish dialect material from very early on. During the 19th century interest in studying dialects was governed by the idea that dialects could be used to develop modern ...
Leena Niiranen
doaj +1 more source
The article presents the experience of the authors’ practical work on compiling databases used in documentary linguistics in the study of vocabulary and terminology of office work, which is one of the most pressing problems of Ossetian linguistics ...
Larisa B. Gatsalova +2 more
doaj +1 more source
El conocimiento jurídico. Una propuesta tecnológica para su gestión (Legal knowledge. A technological proposal for its management) [PDF]
Resumen El presente trabajo fue realizado en respuesta a una línea de investigación de un proyecto del Centro de Gobierno Electrónico (CEGEL), en la Universidad de las Ciencias Informáticas, adscripto al programa ramal de investigación vigente en el ...
Berenice Guevara Delgado +1 more
doaj +4 more sources
To be a doctor from two different languages: literary and cinematographic
This paper addresses the condition of being a doctor from two different languages: literary and cinematographic by synthesizing aspects bibliographically recorded on this issue and comparing it with that cited in a recent Spanish documentary film where ...
María Eugenia D’OTTAVIO CALLEGARI +2 more
doaj +1 more source
Reversing silences in West Papua: Interdisciplinary research and (audio) documentary
Journalism about West Papua is in many ways an act of translation. It involves not only translating between languages, but also disciplines, audiences and knowledges.
Belinda Lopez
doaj +1 more source
The Retranslation and Mediated Translation of Audiovisual Content in Multilingual Spain: Reasons and Market Trends [PDF]
Retranslations are the second, third, fourth or nth-translations of the same text produced at a later stage. In the case of audiovisual content, retranslations occur under certain circumstances.
Chaume, Frederic
core +1 more source
Politeness in pronouns : third-person reference in Byzantine documentary papyri [PDF]
In many languages, a person can be addressed either in the second person singular or second person plural. While the former indicates familiarity and/or lack of respect, the latter suggests distance and/or respect towards the addressee.
Bentein, Klaas
core +2 more sources
Voices from the Past: compositional approaches to using recorded speech [PDF]
This paper investigates some of the ways in which composers and sound artists have used recordings of speech, especially in works mediated by technology.
Lane, Cathy
core +1 more source
A nautical chart is a cartographic document specifically designed to meet the requirements of safe maritime navigation. Nautical charts are not only important for navigation but are used for environmental studies, economic aspects, urban and tourist ...
Celeste Medina +5 more
doaj +1 more source

