Results 41 to 50 of about 2,315 (90)

Son Dönem Çağatay Türkçesiyle Yazılmış Risâle-i Yafındilik “Örtünme Risalesi” Adlı Eser (Dil Özellikleri, Çevriyazı, Türkiye Türkçesine Aktarma, Tıpkıbasım) [PDF]

open access: yesUluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi, 2018
Bu çalışmada, Berlin Devlet Kütüphanesi’nde Cagataische Sammelhandschrift “Çağatayca Toplu El Yazmaları” adıyla kayıtlı el yazması içinde bulunan Risâle-i Yafındilik “Örtünme Risalesi” parçası ele alınmıştır. Yazma nesir hâlindedir.
Ümit Eker
doaj  

ФІЛОСОФСЬКІ ПРОБЛЕМИ У "КНИЗІ ЗАГАЛЬНИХ ПОНЯТЬ" АБУ ЛЬ-БАКА' АЛЬ-КАФАУВІ (1618 - 1682/1683 РР.) (Philosophical Issues in the "Book of General Notions" by Abu l-Baqa' al-Kafawi (1618 -1682/1683) [PDF]

open access: yes, 2013
Статтю присвячено компендіумуАль-Куллійят ("Книга загальних понять"), написаному наприкінці XVII ст. кримськотатарським екзегетом, філологом, правником та мислителем Абу ль-Бака' аль-Кафауві (1618 - 1682/1683 рр.).
Якубович, М. (M. Yakubovych)
core  

Mutluluğun resmi:Abidin Dino hayatını anlatıyor:2 [PDF]

open access: yes, 1995
Taha Toros Arşivi, Dosya No: 178-Abidin DinoBeş parasız gösterişli yaşamSimenon'a Türk usulü ...
Dino, Abidin
core  

Adem Öger ve Recep Tek (Ed.), Risāle-i Mūze-Dūzluk (Ayakkabıcılık Risalesi), Yay. Haz: Ahmet Turan Türk, Ekber Enveri, Zulhayat Ötkür, Kamile Serbest, Ankara: Gazi Kitabevi, 2017, 289 s.

open access: yesUluslararası Uygur Araştırmaları Dergisi, 2017
Genellikle 13 cm uzunluğunda, 9 cm genişliğinde ve daha çok cepte taşınabilecek nitelikteki el yazmaları” şeklinde tanımlanan risaleler “çiftçilik, tüccarlık, ağaç oymacılığı, çobanlık, sepetçilik, çömlekçilik, dericilik, aşçılık gibi mesleklerin ortaya ...
Tugba GÖNEL SÖNMEZ
doaj  

İstanbul'daki yazma kütüphaneleri [PDF]

open access: yes
Taha Toros Arşivi, Dosya No: 111-Kütüphanelerİstanbul Kalkınma Ajansı (TR10/14/YEN/0033) İstanbul Development Agency (TR10/14/YEN ...
Kut, Günay
core  

Tefsîrü'l-Kummî Mukaddimesi

open access: yesKocaeli İlahiyat Dergisi, 2021
Bu çalışma Tefsîrü’l-Kummî diye şöhret bulan ve Arapça telif edilen Şiî-imâmî eserin başındaki mukaddimenin Türkçe tercümesidir. Söz konusu eserdeki bilgilerin çoğu Ali b.
Sabahattin Gümüş
doaj  

Zafer Şenocak ve Alman basını [PDF]

open access: yes, 1988
Taha Toros Arşivi, Dosya No: 111-Kütüphaneler. Not: Metin ekli dokümanın 15. sayfasında yer almaktadır.İstanbul Kalkınma Ajansı (TR10/14/YEN/0033) İstanbul Development Agency (TR10/14/YEN ...

core  

Mardin’de Tarihsel Süreçte Ermeni-Arap İlişkilerinin Ermenice ve Arapça Üzerindeki Etkileşimleri

open access: yesInternational Journal of Mardin Studies (IJMS), 2020
Bu makalede ilk olarak geçmişten günümüze dini, ekonomik, siyasi ve kültürel açıdan Mardin yöresindeki Ermeni-Arap ilişkilerine kısaca yer verilecektir.
Yıldız Deveci Bozkuş
doaj  

Şam’ın Zengin Tasavvufî Kültüründe Yetişen Bir Âlim ve Âbid: Ubeydullah b. Muhammed Semerkandî ve Risaleleri Bağlamında Tasavvufî Görüşleri

open access: yesDiyanet İlmi Dergi
Bu çalışmanın konusu, Şam’ın zengin tasavvufî ve kültürel mozaiğinin bir parçası olarak eserler üreten Ubeydullah es-Semerkandî’nin çeşitli kütüphanelerde bulunan yazma eserlerinden yola çıkarak tasavvufî düşüncelerini ortaya koymaktır.
Sevda Aktulga Gürbüz
doaj   +1 more source

Comparative Oriental Manuscript Studies: An Introduction [PDF]

open access: yes, 2020
The most comprehensive introductory handbook on comparative Eastern manuscript studies existing today, "Comparative Oriental Manuscript Studies" (COMSt), published under the Research Networking Programme, was funded by the European Science Foundation ...
Serdar Dinçer, Pınar
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy