Results 91 to 100 of about 6,477 (124)
Some of the next articles are maybe not open access.

Les emprunts linguistiques : du wolof à l'arabe

Plurilinguismes, 1995
Dème Abdoulaye. Les emprunts linguistiques : du wolof à l'arabe. In: Plurilinguismes, n°9-10, 1995. Les emprunts. pp. 15-20.
openaire   +2 more sources

Les emprunts linguistiques : enjeux théoriques et perspectives nouvelles

2009
In spite of a considerable volume of research on linguistic borrowing (or loans), there remains a whole series of major theoretical issues without solution. starting from the controversies over lexical creation and pseudoloans, it will be suggested that the only solution implies that the definition of what a borrowing or a loan is needs to be ...
openaire   +1 more source

Les emprunts linguistiques dans le débat sur la langue en Russie : d’une révolution à l’autre

Slavica Occitania, 1996
Linguistic borrowings in the discussions about language in Russia : from a Revolution to the other. This article deals with Russian linguists’ positions about loan words from the October Revolution to the latest perestroika ; this analysis is based on the writings that R. Jakobson, S.I. Karcevski, E.D. Polivanov, A.S.
openaire   +2 more sources

Difficultés traductionnelles en Cryptomonnaie : Analyse critique et choix terminologiques entre traduction et emprunt linguistique

2023
Ce travail de mémoire pour l’obtention de Master en traduction spécialisée traite des difficultés de traduction économique et en particulier la question du transfert des termes de la cryptomonnaie en arabe. Dans la première partie de ce travail, il est question des différents instruments génératifs de termes en langue arabe.
openaire   +1 more source

Emprunter des outils aux autres disciplines pour nourrirl’analyse en linguistique : exemples autour de l’euphémisme enpolitique

2023
L’euphémisme est une thématique de recherche en soi polymorphe,circulant entre la pragmatique, la linguistique de l’énonciation et lalinguistique cognitive, pouvant s’étudier d’un point de vue discursif,lexicologique, morphologique ou encore sémantique.
openaire   +1 more source

Les emprunts linguistiques du français aux langues d’Amérique : contribution à l’étude des termes de relations ou de voyage (depuis 1500)

2012
Villain-Gandossi Christiane. Les emprunts linguistiques du français aux langues d’Amérique : contribution à l’étude des termes de relations ou de voyage (depuis 1500). In: La langue française : vecteur d’échanges culturels. Actes du 133e Congrès national des sociétés historiques et scientifiques, « Migrations, transferts et échanges de part et d’autre ...
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy