Results 31 to 40 of about 121 (108)
Exonyms in Spanish. Criteria and usage in cartography
Sahagún Luis, Irene +1 more
openaire +2 more sources
The autonomy of the United Wa State Army of Myanmar today is said to be based on the egalitarianism of Wa communities in the past. The analysis of commensuration in kinship, sacrifice, and war challenges these portrayals of autonomy and egalitarianism.
Hans Steinmüller
wiley +1 more source
This essay examines the spectres haunting ideas of egalitarianism among Tashelhiyt‐speaking communities in the Moroccan High Atlas: first, the tyrant, an obvious frontal threat to ideas of equality; and then the vastly more complex figure of the thief (amkhar).
Matthew Carey
wiley +1 more source
Toponymy in Focus. Review of the book: Barandeev, A. V. (Ed.). (2018). Voprosy geografii. Sb. 146. Aktualnye problemy toponimiki [Problems of Geography. 146. Topical Issues in Toponomastics]. Moscow: Codex. 312 p. [PDF]
The review observes a new collection of studies devoted to the problems of Russian toponymy. Released under the authority of the Russian Geographical Society that keeps a constant focus on toponymy on the pages of its journal “Problems of Geography ...
Konstantin A. Gein
doaj +1 more source
This article proposes that stigmas connected to social categories of exclusion prevalent during life extend into dealings with the dead, here referred to as ‘necro‐ostracism’, in the context of death and burial of Muslim nomadic populations in urban Afghanistan. Based on qualitative fieldwork carried out in Kabul, Herat, and Mazar‐e Sharif, it explores
Annika Schmeding
wiley +1 more source
In this article, I delve into the field diary of Ma Changshou – a major Chinese ethnohistorian and social anthropologist active between the 1930s and 1960s – to show how his journeys through Liangshan, a mountainous land in Southwest China inhabited by the Nuosu‐Yi, led to a new kind of anthropological knowledge.
Jan Karlach
wiley +1 more source
Open Questions on Writing and the Use of Croatian Exonyms on Maps
Croatian exonyms are Croatian adapted names of foreign geographical features that differ from their original names (endonyms). The writing, use, and treatment of exonyms are not always unambiguous, unique, systematic, and consistent.
Ivana Crljenko
doaj
Z dziejów kształtowania się normy przekładu toponimów
Development of the Norm for Translating Croatian Toponyms Into Polish The article discusses factors that affect translation of Croatian toponyms into Polish in utility (non‑artistic) translation.
Katarzyna Wołek‑San Sebastian
doaj +1 more source
The Open Gazetteer of EuroGeographics and Exonyms
openaire +2 more sources

