Results 131 to 140 of about 13,466 (144)
Some of the next articles are maybe not open access.
TRANS: Revista de Traductología
La fraseología es un recurso importante que permite al escritor Liu Zhenyun sintetizar de manera eficaz el contenido y generar una fuerte carga emotiva en los lectores chinos.
Jialei Chen
semanticscholar +1 more source
La fraseología es un recurso importante que permite al escritor Liu Zhenyun sintetizar de manera eficaz el contenido y generar una fuerte carga emotiva en los lectores chinos.
Jialei Chen
semanticscholar +1 more source
Información pragmática y fraseología en los primeros diccionarios de Hispanoamérica
FRASEOLEX. Revista Internacional de Fraseología y LexicologíaEl objetivo de la investigación fue explorar la presencia de información pragmática acerca de las unidades fraseológicas (UF) en los dos diccionarios de regionalismos más antiguos de la lexicografía cubana: el Diccionario provincial de voces cubanas, de ...
Diana Elena Prieto Acosta
semanticscholar +1 more source
Revista de Comunicación
El estudio se inserta en el proyecto Frasyfácil (Fraseología y Lectura Fácil) del Grupo de Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM) de la Universidad de Alicante, España.
Geisy Labrada Hernández +1 more
semanticscholar +1 more source
El estudio se inserta en el proyecto Frasyfácil (Fraseología y Lectura Fácil) del Grupo de Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM) de la Universidad de Alicante, España.
Geisy Labrada Hernández +1 more
semanticscholar +1 more source
El gusto en las locuciones del español: fundamentos desde la fraseología de los sentidos
Revista GTLexEste artículo propone un enfoque teórico-metodológico para analizar locuciones del español vinculadas al gusto, integrando la Fraseología y la Lingüística Sensorial (LS).
Juan Facundo Sarmiento
semanticscholar +1 more source
Los somatismos en la fraseología colombo-venezolana
REVISTA CIENTÍFICA CUADERNOS DE INVESTIGACIÓNObjetivo: Centrado en el análisis de la fraseología empleada en Colombia y Venezuela, el objetivo de este artículo es contrastar las correspondencias y divergencias fraseológicas entre ambos países.
María Bernarda Espejo Olaya +1 more
semanticscholar +1 more source
DISSERTAÇÕES NO CAMPO DA FRASEOLOGIA
Revista brasileira de educação, cultura e linguagemO presente artigo tem como objetivo apresentar um panorama dos estudos fraseológicos no estado do Mato Grosso do Sul, no período que abrange os anos 2013 a 2023.
Rosana Budny, I. P. Silva
semanticscholar +1 more source
Fraseología contrastiva del chino y del español: un enfoque histórico
VARIACIÓN. Revista de variación y cambio lingüisticoEn los últimos diez años hay cada vez más estudiosos que se dedican al estudio constrastivo fraseológico chino-español desde diversos puntos de vista. Por la idiomaticidad semántica, basada en el proceso cognitivo universal de los seres humanos y en la ...
F. Han
semanticscholar +1 more source
Onomázein Revista de lingüística filología y traducción
El trabajo se centra en exponer e ilustrar las características principales de la fraseología zoomorfa cubana, es decir, aquella integrada por expresiones que emplean el nombre, una cualidad o una acción propia de un animal para referirse a ...
Geisy Labrada Hernández
semanticscholar +1 more source
El trabajo se centra en exponer e ilustrar las características principales de la fraseología zoomorfa cubana, es decir, aquella integrada por expresiones que emplean el nombre, una cualidad o una acción propia de un animal para referirse a ...
Geisy Labrada Hernández
semanticscholar +1 more source
Quaderns de Filologia: Estudis Lingüístics
En los últimos años se ha ido instaurando en el ámbito de la fraseología el término snowclone, que alude a una secuencia fija de palabras como refranes, citas, frases proverbiales o eslóganes publicitarios, conocidos por los hablantes y que sirven de ...
Ana Belén Mansilla Pérez, H. Holzinger
semanticscholar +1 more source
En los últimos años se ha ido instaurando en el ámbito de la fraseología el término snowclone, que alude a una secuencia fija de palabras como refranes, citas, frases proverbiales o eslóganes publicitarios, conocidos por los hablantes y que sirven de ...
Ana Belén Mansilla Pérez, H. Holzinger
semanticscholar +1 more source
Fraseologia diacrònica: «Vengut és qui us gratarà la tinya» (Curial e Güelfa)
Scripta: Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i ModernaAquest article assaja una via metodològica per a la recerca del component fraseològic en diacronia.Aquesta via recolza en la semàntica i la lexicologia diacròniques, en la història de la cultura i en l’aprofitamentdels corpus digitalitzats i de les dades
J. Martines
semanticscholar +1 more source

