Results 21 to 30 of about 150,610 (294)

Gender representation in different languages and grammatical marking on pronouns: when beauticians, musicians, and mechanics remain men [PDF]

open access: yes, 2012
Gygax, Gabriel, Sarrasin, Oakhill, and Garnham (2008) showed that readers form a mental representation of gender that is based on grammatical gender in French and German (i.e., masculine supposedly interpretable as a generic form) but is based on ...
Gabriel, Ute   +4 more
core   +2 more sources

Exploring the nature of the gender-congruency effect: implicit gender activation and social bias

open access: yesFrontiers in Psychology, 2023
The aim of the study was to explore the nature of the gender-congruency effect, characterized by a facilitation on the processing of congruent words in grammatical gender.
Alba Casado   +6 more
doaj   +1 more source

The influence of semantic and phonological factors on syntactic decisions: An event-related brain potential study [PDF]

open access: yes, 2003
During language production and comprehension, information about a word's syntactic properties is sometimes needed. While the decision about the grammatical gender of a word requires access to syntactic knowledge, it has also been hypothesized that ...
A Jabes   +64 more
core   +8 more sources

The acquisition of grammatical gender in L2 German by learners with Afrikaans, English or Italian as their L1

open access: yesStellenbosch Papers in Linguistics, 2012
In recent years there has been an increase in research on the acquisition of morphological aspects of a second language (L2). Specifically, a number of studies have been conducted on the acquisition of grammatical gender in the L2.
Ellis, Carla   +2 more
doaj   +1 more source

Aspects of translating gender [PDF]

open access: yes, 2002
Grammatical gender and the related concept, 'social gender', are important linguistic categories which, in this article, are used to illustrate that the translation process is not only a 'cross-cultural transfer' but also a cross-ideological transfer. By
Nissen, Uwe Kjær
core   +3 more sources

‘She says, he says’: Does the sex of an instructor interact with the grammatical gender of targets in a perspective-taking task? [PDF]

open access: yes, 2016
Aims and objectives: It has been claimed that grammatical gender can influence the perception of objects as being potentially more ‘masculine’ or ‘feminine’.
Beeston S.   +4 more
core   +1 more source

Principles of arabic noun gender: An overview of learning difficulties

open access: yesJournal of Arts & Social Sciences, 2016
Arab linguists have distinguished between the animate and inanimate gender of nouns, where the former was assigned a male or female natural gender and the later a grammatical gender, and so the distinction between the real natural gender and the ...
Abdulhamid Alaqtash, Amjad Talafha
doaj   +1 more source

Is That “Mr.” or “Ms.” Lemon? An Investigation of Grammatical and Semantic Gender on the Perception of Household Odorants

open access: yesBrain Sciences, 2022
Linguistic relativism is the idea that the structure of language influences thought. The present study investigates linguistic relativism by asking whether people who speak a gendered language think of objects in a way that is consistent with the ...
Theresa L. White   +2 more
doaj   +1 more source

Gender assignment and gender agreement in advanced French interlanguage: a cross-sectional study [PDF]

open access: yes, 2001
An analysis of 519 gender errors (out of 9,378 modifiers) in the advanced French interlanguage of 27 Dutch L1 speakers confirms earlier findings that gender assignment and/or agreement remain problematic for learners at all levels.
Dewaele, Jean-Marc, Véronique, D.
core   +1 more source

Grammatical gender in translation [PDF]

open access: yesSecond Language Research, 2008
In three experiments native speakers of Czech translated bare nouns and gender-marked adjective + noun phrases into German, their second language (L2). In Experiments 1-3 we explored the so-called gender interference effect from first language (L1) as observed in previous picture naming studies (naming latencies were longer when the L1 noun and its L2
Bordag, Denisa, Pechmann, Thomas
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy