Results 91 to 100 of about 104,570 (243)
The translators of the Shona Union Bible of 1950, which happens to be the commonly used version of the Bible among the Shona of Zimbabwe, did not translate the word “prophet”. Instead, they chose to transliterate it.
Lovemore Togarasei
doaj +1 more source
"Mesjańskie fragmenty" Biblii hebrajskiej w przekładzie Tanach Izaaka Cylkowa
In this article we will present how Isaac Cylkow, a representative of Progressive Judaism, reflects and comments on selected Messianic prophecies in his translation of the Hebrew Bible into Polish. The first point will be presented a short description of
Piotr Goniszewski
doaj +1 more source
ABSTRACT From its very inception, the Jewish National Movement Hibbat Zion turned to the collective past to advance its goals in the present. One of their activities was to reinterpret Jewish holidays and festivals, especially those that did not take a central place in the Jewish calendar.
Asaf Yedidya
wiley +1 more source
Pentateuch Exegesis: Pericope: Leviticus 8 [PDF]
This exegesis will argue that the selection and consecration of the Levites followed a process of divine and human preparation. The transformation that occurs through the carrying out of the rite of ordination and through the new office, as priests for ...
Walsh, Rebekah
core +1 more source
Insider/Outsider/Transsiders of Transnational Migration
ABSTRACT Migration is individually and collectively a challenging but also a transformative praxis and process. In my proposal, I present these in the context of transnational migration of two multigenerational families whose pioneers originally migrated from Turkey to Germany.
Halil Can
wiley +1 more source
Re-Examining Israelite Patriarchy through Marriage Laws of Deuteronomy
The book of Deuteronomy in the Hebrew Bible contains an extensive list of laws, from cultic regulations to laws addressing everyday affairs. As a legal collection, it can be observed as a symbol of practices and values of the ancient Israelites (the ...
Hyun-Joo Lim
doaj +1 more source
Lucifer and the Arabic palaeography. A contribution on the Oriental glosses of the bible of Cava de' Tirreni [PDF]
This contribution is intended to fill a gap in the series of studies already devoted to the glosses of the famous codex Cava 1, a Biblical manuscript written in early 9th-century Spain, and to contribute to its better understanding from a cultural and ...
D'Ottone, Arianna
core
Abstract Ethnographers observe and engage the field. They live with, play with, eat with, dance with, feel with, and, increasingly, write or film with their interlocutors. But most of all, they listen and converse. As they enter the lingual ecology of their hosts through a range of practices of communication, ethnographers begin a multi‐faceted journey
Borut Telban, Ute Eickelkamp
wiley +1 more source
An 'Extraordinary Fact': _Torah and Temple_ and the Contours of the Hebrew Canon, Part 2
Part 1 reviewed recent studies that suggest the presence of significant editorial activity in the final form of the Hebrew Bible. It also presented evidence for such editorial activity in the first major division of the Hebrew Bible, the Torah.
Stephen Dempster
doaj +1 more source
The Hebrew Bible contains more than a thousand names given to more than two thousand individuals, less than 10% of whom are females. The majority of women are identified merely as the wife, concubine, daughter, mother, or sister of a man.
Herbert Barry III, Jared J. Jackson
doaj +1 more source

