Stručno savjetovanje za lektore inojezičnoga hrvatskoga (SIH) [PDF]
U Zagrebu je 9. i 10. srpnja 2010. u organizaciji Croaticuma - centra za hrvatski kao drugi i strani jezik na Odsjeku za kroatistiku Filozofskoga fakulteta u Zagrebu i Ministarstva znanosti, obrazovanja i športa održano 3. stručno savjetovanje za lektore
Iva Milićević, Nikolina Sokolić
core +1 more source
Morfologija u Appendinijevoj Gramatici iz 1808. godine
Talijanski Dubrovčanin zadivljen našim jezikom što ga naziva ilirskim i najsavršenijim, Frano Marija Appendini, među baštinicima kulture zapamćen je kao karizmatičan isusovac zaslužan za povjesničarski prinos u obliku tristotinjak stranica dnevničkih ...
Ivana Lovrić Jović
doaj +1 more source
Einige Angaben zur Zahl der Kroaten, zur Präsenz der kroatischen Sprache sowie kroatischer Schulen und Medien in Australien [PDF]
U raznim pisanim izvorima podaci o broju Hrvata u Australiji variraju i taj broj iznosi od 200.000 do 500.000. Istodobno, podaci iz popisa pučanstva koji se mogu obraditi na temelju uspoređivanja broja govornika hrvatskog jezika, vjerske pripadnosti ...
Boris ŠKVORC
core +2 more sources
Morfološka adaptacija hungarizama iz djela Jurja Habdelića rvi otca našega Adama greh [PDF]
U radu se analizira morfološka adaptacija hungarizama ekscerpiranih iz djela Jurja Habdelića Prvi otca našega Adama greh. Polazište analize je usporedba završetka mađarskog modela i hrvatske replike.In this paper we presented morphological adaptation of ...
Vukadinović, Tatjana
core
Jezik kao stvar društva, a ne stvar pojedinca [PDF]
Mate Kapović: Čiji je jezik, Zagreb: Algoritam ...
Aida Korajac
core +1 more source
Deviation from the language standard in the Slavonian television information broadcasts [PDF]
Rad se bavi utvrđivanjem odstupanja od jezičnoga standarda u informativnim emisijama triju slavonskih televizija na morfološkoj, leksičkoj i sintaktičkoj normativnoj razini.
Šokić, Marina
core +1 more source
Frano Marija Appendini dubrovački je Talijan, još jedan u nizu onih koji su hrvatski jezik htjeli opisati i time usustaviti. Odmah nakon dolaska Dubrovačke Republike pod francusku vlast, na talijanskome je jeziku 1808.
Ivana Lovrić Jović
doaj +1 more source
Pretpostavke za razvoj primarnog medijskog obrazovanja u Hrvatskoj [PDF]
Medijska kultura i medijska pismenost jedan su od važnih čimbenika u današnjem društvu. Mediji nam danas daju razne informacije i sadržaje ali i pojedinci su postali stvaraoci medij-skih sadržaja.
Medved, Siniša
core
Glasovne promjene : nepostojano "a" i "e" (problematizacija naziva, definicija I međuodnosa glasovnih promjena) [PDF]
U radu se analiziraju neki problemi i nejasnoće koji se pojavljuju u temeljnim jezikoslovnim priručnicima i udžbenicima. Problemi su uočeni na svim jezičnim razinama, ali se u ovome radu govori o nejasnoćama i nepreciznostima u vezi s nepostojanim a i e ...
Horvat, Marijana, Mihaljević, Milica
core
Od angurije do pipuna - leksemi sa značenjem ‘lubenicaʼ i ‘dinjaʼ u hrvatskim mjesnim govorima
U radu se na temelju podatka iz upitnika za Hrvatski jezični atlas, dijalektnih rječnika i radova te neobjavljene dijalektne građe prikupljene recentnim terenskim istraživanjem donosi kartografski prikaz leksema sa značenjem ‘lubenicaʼ i ‘dinjaʼ u ...
Perina Vukša Nahod +2 more
doaj +1 more source

