Results 1 to 10 of about 1,452 (59)
Od Chtejenya do Čtejenja (jezične mijene u kajkavskim lekcionarima) [PDF]
Tema ovoga rada jezična je usporedba dvaju izdanja književnokajkavskoga lekcionara Čtejenja i evangelijumi, iz 1831. i 1851. godine. Kako su Čtejenja doživjela niz izdanja, pogodna su za povijesnosociolingvistička istraživanja jer se usporedbom i ...
Barbara Štebih Golub
doaj +2 more sources
Mate Hraste o kajkavštini [PDF]
Mate Hraste se kao dijalektolog većinom bavio čakavštinom, ali je napisao nekoliko relevantnih radova o kajkavštini. Njegov prvi objavljeni i prvi dijalektološki rad jest rad o govoru Siska, jednom kajkavskom govoru. 1948.
Mijo Lončarić
doaj +1 more source
O jeziku kajkavskoga pjesništva Stjepana Viteza
U radu se analizira jezik kajkavskoga pjesništva Stjepana Viteza (1951. g.) objavljenog u zbirci Suvremeno pučko pjesništvo Turopolja. Analiza će pokazati u kojoj mjeri autorov suvremeni kajkavski književni jezik uključuje dijakroniju (poznavanje jezika ...
Boris Kuzmić
doaj +1 more source
Vezno sredstvo da ako u zavisnosloženim rečenicama najstarijih kajkavskih književnih tekstova
Na temelju najstarijih kajkavskih književnih tekstova druge polovice 16. stoljeća (Ivan Pergošić, Antun Vramec, Listine u Acta Croatica) u radu se analiziraju eksplicitne zavisnosložene rečenice nastale uvrštavanjem na temelju raspodjele i strukture ...
Željka Brlobaš
doaj +1 more source
Da su mi zdravi, gospone! (prinos proučavanju oslovljavanja u kajkavskome književnom jeziku)
Polazeći od suvremenih spoznaja o oslovljavanju u slavenskim jezicima (Berger 1995, 1996, 1998, Berger i Betsch 2003, Betsch 2000, 2019) u radu se istražuje sustav oslovljavanja u kajkavskome književnom jeziku devetnaestoga stoljeća.
Barbara Štebih Golub
doaj +1 more source
Drama Vladimir Ignaca Kristijanovića i njegov kajkavski dramski jezik
U ovom prinosu raspravlja se o jezičnoj uporabi i stilu u dosad neobjavljenom fragmentu drame Vladimir Ignaca Kristijanovića. Radu se prilaže transkripcija čitava fragmenta drame.
Amir Kapetanović
doaj +1 more source
S preporodnih margina – Josip Vračan i njegovi jezici
U neslavnom nizu zaboravljenih kajkavskih pisaca o kojima se danas ništa, ili gotovo ništa ne zna, nalazi se i Josip Vračan – varaždinski profesor, ludbreški svećenik i zagrebački kanonik koji je živio krajem 18. i u prvoj polovici 19. stoljeća.
Bojana Schubert
doaj +1 more source
MALI UVID U BOGATU KAJKAVSKU GRAMATIKOGRAFIJU
Iz proučavanja hrvatskih dopreporodnih gramatika nerijetko se izostavljaju gramatike kajkavskoga književnog jezika čiju se pojavu proglašava rubnom i nevažnom za hrvatsku jezičnu povijest.
Barbara Štebih Golub
doaj +1 more source
Iz sintakse zavisnosloženih rečenica u najstarijim kajkavskim književnim tekstovima
Kajkavski hrvatski književni jezik odlikuje se pojedinim sintaktičkim obilježjima zavisnosloženih rečenica u cijelome razdoblju (od 16. do 19. st.) ili onima koja se razlikuju u prvim književnim tekstovima u odnosu na ostale tekstove do kraja razdoblja ...
Željka Brlobaš
doaj +1 more source
Hrvatski jezik u normama Međunarodne organizacije za normizaciju [PDF]
In the International Organization for Standardization (ISO) system, language codes and language names are defined within the ISO 639 standard. At present, the standard consists of five parts (ISO 639 1-5).
Grčević, Mario
core +2 more sources

