Results 41 to 50 of about 339 (104)
Poimenovanje jezika in naroda v delih slovenskih protestantskih piscev
Nameni raziskovanja poimenovanja jezika in naroda so si velikokrat različna, v glavnem gre za ustvarjanje ideje, po kateri poimenovnaje prinaša določena stališča. Poimenovanje jezika in naroda je eden izmed načinov posredovanja v družbene razmere; njegov
Andreja Eržen
doaj
Ali je vpliv čakavca Jurija Juričiča na razvoj slovenskega knjižnega jezika podcenjen?
Jurij Juričič, avtor tretjega najobsežnejšega slovenskega tiskanega dela v obdobju protestantizma, je bil v slovenskem jezikoslovju dolgo prezrt, njegove jezikovne inovacije pa so v kontekstu slovenskega knjižnega jezika 16.
Andreja Legan Ravnikar, Alenka Jelovšek
doaj +1 more source
Obvestilnost monografije Moč in nemoč knjižnega jezika – temeljni segmenti
Tematsko izbiro predstavitve nekaterih temeljnih segmentov monografije Moč in nemoč knjižnega jezika narekuje predvsem vedno znova aktualizirano vprašanje slovenščine kot jezika slovenske univerze in s tem posredno tudi znanosti na Slovenskem. Postavlja
Ada Vidovič Muha
doaj
Slovenski govorjeni knjižni jezik včeraj in danes
Sodobne zunajjezikovne okoliščine so med drugimi akualizirale tudi vprašanja, zadevajoča slovenski govorjeni knjižni jezik. V izpostavljenem problemskem okviru sta v pričujočem besedilu v ospredju dve temi.
Honzak-Jahić, Jasna
core
V prvem delu članka sta predstavljena genetsko- in družbenojezikoslovni pristop k členjenju jezikovne stvarnosti. Tako sta najprej natančneje opredeljena jezik kot genetska jezikovna pojavnost in knjižni oz.
Šekli, Matej
core
V prispevku bo s strukturnega in pomenskega vidika raziskano vprašanje, kako se v govorjenem jeziku glede na tradicionalni tridelni knjižni poenostavlja sestav vprašalnih prislovnozaimensko izraženih prostorskih razmerij in se preko oblikovnega izgublja ...
Irena Orel, Vera Smole
doaj
Verbingungspunkte in der Entwicklung der slowakischen und der ostslowenischen Schriftsprache
V okviru ogrske države sta se v 18. stoletju začela oblikovati dva nova knjižna jezika (slovaški in slovenski prekmurski), za katera je bilo značilno, da sta normativno podobo dobivala na podoben način. V prispevku so prikazane nekatere take podrobnosti,
Jesenšek, Marko
core
Večjezičnost pri poklicnih voznikih
In Österreich und Deutschland sind slowenische Fahrer schon länger vor Ort. Folglich sind slowenische Fahrer im täglichen Kontakt mit der deutschen Sprache.
Oletić, Dejan
core
Kaj pomeni ljubezen do slovenščine?
Dr. Kozma Ahačič podaja svoj pogled na trenutni položaj slovenščine v svetu množične digitalizacije, izpostavlja nekaj negativnih plati in opozarja na to, da dobro znanje knjižne slovenščine ni samoumevno.
Matevž Treven, Katarina Meglič
doaj +1 more source
Vprašanje časa prevzema madžarskih izposojenk v prekmurski knjižni jezik [PDF]
This article focuses on Slavic-Hungarian and Hungarian-Prekmurje language contacts. It also presents some specific Hungarian loanwords from various terminological groups.
Dudás, Előd
core

