Results 41 to 50 of about 1,800,671 (290)
Objective To examine the comparative efficacy and complications of long-acting and intermediate-acting insulin for different patient characteristics for type 1 diabetes mellitus (T1DM).Design Systematic review and individual patient data (IPD) network ...
Dimitris Mavridis +9 more
doaj +1 more source
Integrating Translation Technology in the Specialised Translation Classroom to Contextualise Learning [PDF]
Recent approaches to translation training have emphasized the need to include in the classroom a real working context and to promote situational learning (cf. Kelly, 2005: 16-18 ).
Plaza-Lara, Cristina
core
Gendering translation: the 'female voice' in postcolonial Senegal [PDF]
Using observations from translation theorists such as George Steiner, this article questions whether women's education in Senegal and separate male/female pools of communication have resulted in the development of distinct forms of writing.
Collins, G.
core +1 more source
Single circulating tumor cells (sCTCs) from high‐grade serous ovarian cancer patients were enriched, imaged, and genomically profiled using WGA and NGS at different time points during treatment. sCTCs revealed enrichment of alterations in Chromosomes 2, 7, and 12 as well as persistent or emerging oncogenic CNAs, supporting sCTC identity.
Carolin Salmon +9 more
wiley +1 more source
Background and Aims Involving research users in collaborative research approaches may increase the relevance and utility of research findings. Our primary objectives were to (i) identify and describe characteristics of Canadian federally and provincially
Kathryn M. Sibley +9 more
doaj +1 more source
Background The objective of this rapid scoping review was to identify studies of dose-sparing strategies for administration of intramuscular seasonal influenza vaccines in healthy individuals of all ages.Methods Comprehensive literature searches were ...
Sharon E Straus +6 more
doaj +1 more source
Word-to-Word Models of Translational Equivalence [PDF]
Parallel texts (bitexts) have properties that distinguish them from other kinds of parallel data. First, most words translate to only one other word. Second, bitext correspondence is noisy.
Melamed, I. Dan
core +1 more source
Meta‐transcriptome analysis identified FGF19 as a peptide enteroendocrine hormone associated with colorectal cancer prognosis. In vivo xenograft models showed release of FGF19 into the blood at levels that correlated with tumor volumes. Tumoral‐FGF19 altered murine liver metabolism through FGFR4, thereby reducing bile acid synthesis and increasing ...
Jordan M. Beardsley +5 more
wiley +1 more source
Canadian Chronic Kidney Disease Clinics: A National Survey of Structure, Function and Models of Care
Background: The goals of care for patients with chronic kidney disease (CKD) are to delay progression to end stage renal disease, reduce complications, and to ensure timely transition to dialysis or transplantation, while optimizing independence.
Adeera Levin +5 more
doaj +1 more source
Human Translation Vs Machine Translation: the Practitioner Phenomenology [PDF]
The paper aimed at exploring the current phenomenon regarding human translation with machine translation. Human translation (HT), by definition, is when a human translator—rather than a machine—translate text. It's the oldest form of translation, relying
Xeauyin, L. (Liming), Xiu, P. (Peng)
core

