Results 71 to 80 of about 2,599 (118)
Kur’an, indirildiği toplumun kullandığı iletişim dilini esas alan bir hitap tarzına sahip ilâhî vahiydir. Bu yüzden ilk muhataplar gelen vahyin dilini çoğunlukla anlamışlardır.
Yahya Karataş
doaj
Ahkam Ayetlerinde Hadisleri İnkar Edenlerin Çıkmazları
ÖzOsmanlı’nın yıkılışından sonra İslam dünyasını tehdit eden en büyük tehlikelerden bir tanesi; dinin -Kur’an’dan sonra- en büyük ana kaynağı hadislerin etrafına şüphe tohumları atıp sünneti reddeden “Kur’an bize yeter” düşüncesidir.
Fehmi Çiçek
doaj +1 more source
Kur’ân, indiği dönemde bir ”söz” olarak vuku buldu. Zaman zaman bildiriler halinde, çoğu zaman da ahlaki ve sosyal içerikli olay ve ilişkileri (esbâb-ı nuzul) değerlendiren söylevler (discurse) ve ayet grupları halinde...
İlhami Güler
doaj
Yahudi Geleneğinde Kur'an ve İbranice Kur'an Çevirirleri
Yahudi ve Müslümanların dinî ve siyasi açıdan doğrudan ilk temasları, Hz. Muhammed'in Mekke'den Medîne'ye hicret etmesiyle başlamıştır. Bu temas ile birlikte Yahudiler ve Müslümanlar arasında İslam, Tevrat ve Hz. Muhammed'in peygamberliği konularında tartışmalar yaşanmıştır.
openaire +1 more source
Hitna potreba da se sačuva rukopis Kur’ana iz 8 vijeka u biblioteci Ches-ter Beatty u Dublinu poslužila je kao katalizator značajnog istraživanja i ranih islamskih rukopisnih materijala, kao i najprikladnijih savremenih tehnika za očuvanje ovog rukopisa.
Kristine Rose-Beers
doaj
Hüseyin Zamur, Şiâ Tefsirinde İsrâiliyat, Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, 2020.
İsrâiliyat meselesi, genelde tarih özelde ise tefsir sahasının dikkat çekici konularından birisidir. Özellikle Sünnî tefsir geleneğinde ilk dönemlerden itibaren, İsrâiliyat alanına giren bilgilerin Kur’an’ın bazı konularının açıklanmasında kullanıldığı ...
Ömer Dinç
doaj
Elinizdeki bu kitap, Kur'an'ın yazılışı, kitap haline getirilişi, çoğaltılması, özellikleri ve insanlara vermek istediği mesajla ilgili son derece kalıcı bilgileri okuyucuya sunmayı amaçlamakta. Tefsir ilminin ortaya çıkışı, Kur'an'ı yorumlarken farklı anlayışların ortaya çıkış nedenleri, Kur'an'ın doğru anlaşılması için yapılan çalışmalar kitabın ilk ...
Kara, Necati, Kara, Necati
openaire +1 more source
Siyer-Kur'an İlişkisi -Mekke Dönemi-
Kur’an-ı Kerim, bütün İslami ilimlerin temel kaynağını teşkil eder. Sadece kıraat ve tefsir gibi doğrudan Kur’an ilgili ilimlerin değil, hadis, fıkıh, kelam, tasavvuf ve İslam felsefesi gibi ilimlerin esas kaynağı da Kur’an-dır.
Muhammet Abdulhamit Kılıçdere
doaj
On Introduction of Son Cagri Kur'an
Turkish is one of the most common language in which the translation of Qur'an is made. There are a lot owner of the translation of Qur'an in Turkey, but this is not in terms of quality, only just in terms of quantity. One of the quality researches is the translation of Qur'an in called Son Cagri Kur'an which belongs to Salih Akdemir.
openaire +2 more sources

