Results 81 to 90 of about 40,461 (309)
Frailty definitions in Chinese‐language biomedical literature increasingly align with international frameworks, while retaining conceptual diversity, underscoring the need for multidimensional, cross‐cultural research and integration with traditional Chinese medicine for culturally sensitive clinical practice.
Haodong Wei +5 more
wiley +1 more source
Electronic corpora of the German language as a basis for linguistic research
Background. This article examines the types and specific features of the most well-known German linguistic corpora as tools for studying the German language. The corpora are described to inform the scientific community about the opportunities they offer.
Tatiana K. Ivanova, Elsara V. Gafiyatova
doaj +1 more source
Utilizar corpus informáticos con un público Lansad (lenguas para especialistas de otras disciplinas)
Since the eighties, the use of corpora for language learning has been defended by researchers, such as Johns (1991). This idea is supported by the assumption that the texts the learners deal with represent an important factor for language learning.
Eva Schaeffer-Lacroix
doaj +1 more source
Extending the Cochran rule for the comparison of word frequencies between corpora [PDF]
We first describe a number of inter-related issues that need to be considered by the researcher when comparing frequencies of linguistic features in two or more corpora.
Rayson, P. +5 more
core
ABSTRACT This paper examines the determinants of generative AI (GenAI) knowledge and usage among agricultural extension professionals. Drawing on survey data from agricultural extension personnel in Tennessee, we employ regression analyses and latent Dirichlet allocation (LDA) for topic modeling of open‐ended responses to study the knowledge and usage ...
Abdelaziz Lawani +3 more
wiley +1 more source
Updated Morphologically Annotated Corpora for 9 South African Languages
The dataset described in this article presents converted and updated corpora for nine of the twelve official South African languages. After a revision of the morphological annotation protocols, the existing National Centre for Human Language Technology ...
Tanja Gaustad, Cindy A. McKellar
doaj +1 more source
Abstract Transformer‐based molecular models pretrained on SMILES strings demonstrate strong performance in property prediction. However, these model often lack explicit integration of molecular surface charge distributions that govern intermolecular interactions such as hydrogen bonding and polarity.
Tae Hyun Kim +2 more
wiley +1 more source
Datasets for South African Languages: Bilingual Aligned and Monolingual Data for Machine Translation
This data paper describes machine translation datasets built for the Autshumato project. The datasets contain both bilingual aligned data between English and all other official written languages of South Africa, namely Afrikaans (ISO 639-3: afr ...
Tanja Gaustad +2 more
doaj +1 more source
Large language models are transforming microbiome research by enabling advanced sequence profiling, functional prediction, and association mining across complex datasets. They automate microbial classification and disease‐state recognition, improving cross‐study integration and clinical diagnostics.
Jieqi Xing +4 more
wiley +1 more source
Automated extraction of lexical meanings from Polish corpora: potentialities and limitations
Automated extraction of lexical meanings from Polish corpora: potentialities and limitations Large corpora are often consulted by linguists as a knowledge source with respect to lexicon, morphology or syntax.
Maciej Piasecki
doaj +1 more source

