Partiendo de reflexiones críticas sobre la planeación lingüística de lenguas indígenas, se propone investigar cuestiones y necesidades normativas que se generan a partir de su uso en contextos de traducción e interpretación.
Martina Schrader-Kniffki
doaj +1 more source
Ñe’êpoty, lenguas ocultas y poetas migrantes: bitácora sobre la escritura poética en la escuela secundaria, a partir del contacto con lenguas indígenas [PDF]
Departamento de ...
openaire +1 more source
Las lenguas del Gran Chaco : situación socio-lingüística y políticas lingüísticas [PDF]
The area of Gran Chaco represents a big territory that occupies part of Argentina, Bolivia, Brazil and Paraguay. This location is inhabited by nearly 40 aboriginal communities that speak at least 29 languages with different degrees of vitality. Long time
Durante, Santiago
core +1 more source
Ecología de las lenguas indígenas en contextos de migración: Del ayllu a la ciudad, el caso de la lengua quechua en el Norte de Potosí [PDF]
Víctor Hugo Mamani Yapura
openalex +1 more source
LENGUAS INDÍGENAS Y ESCUELA: CAUSAS DE UNA OMISIÓN ESTATAL
El presente trabajo muestra los avances realizados por el grupo de estudio “Lenguas indígenas y cotidiano escolar” inscripto en el Centro de Estudios e Investigaciones Lingüísticas (CEIL) de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación ...
Mariano Dubin
doaj
El laboratorio de fonética: modernos recursos para la enseñanza y la investigación
Este artículo tiene como finalidad incentivar la implementación y desarrollo de laboratorios de fonética, mostrando la aplicabilidad de recursos informáticos e instrumentos de análisis fonético, de fácil acceso y manejo, como soporte didáctico para ...
María Claudia González Rátiva
doaj +1 more source
Contactos lingüísticos en Paraguay y Uruguay : el contacto entre portugués y español en la frontera de Paraguay y Uruguay con Brasil [PDF]
El trabajo ofrece un análisis sincrónico de la situación lingüística de Paraguay y Uruguay, con especial énfasis en el contacto entre lenguas que se produce tanto a nivel interno como en las zonas de frontera de ambos países con Brasil.
França Daka, Jaciara+1 more
core
Las variedades del español de Perú: un estudio desde la dialectología
El presente artículo describe la variación en todos los niveles de la lengua: fonético-fonológico, morfosintáctico, léxico y sociolingüístico del español de Perú.
Johnny Fallas Monge+1 more
doaj +1 more source
Las identidades nacionales en América latina y en Europa [PDF]
Cuando cayó Roma, su vasto imperio se segmentó en muchos sentidos, incluido el lingüístico. En las regiones romanizadas el latín vulgar evolucionó de manera diferente en cada parroquia, dando lugar a una multitud de lenguas vernáculas romances.
Carlos Escudé
core
El portuñol en la frontera Venezuela-Brasil: contacto, actitudes e ideologías lingüísticas [PDF]
Este artículo presenta una aproximación al estudio del contacto en la región fronteriza Venezuela-Brasil, especialmente en la ciudad venezolana de Santa Elena de Uairén, donde tienen lugar ciertas prácticas bilingües que hasta el momento no habían sido ...
Chinellato Díaz, Alessio
core +4 more sources