Results 61 to 70 of about 90,363 (151)
Misurare la competenza in italiano come L.2. Alcune considerazione e proposte. [PDF]
Sin ...
Ambroso, Serena
core +1 more source
L’ITALIANO DELLE VERSIONI SCOLASTICHE DAL LATINO
Molta attenzione, nel mondo della linguistica, è riservata alla questione della traduzione dei testi. È pur vero, però, che la traduzione dalle lingue classiche, considerate ormai come codici inerti, è un territorio ancora inesplorato.
Ilenia Sanna
doaj +1 more source
L’ENUNCIATO: UNITÀ COMUNICATIVA MINIMA IN PROSPETTIVA DIDATTICA
Si può cominciare già dalla scuola secondaria di primo grado a far vedere l’intreccio di livelli e piani e a mettere a fuoco le relazioni e le gerarchie che costituiscono l’architettura semantica di un testo?
Paola Iannacci
doaj
I PANNELLI DI SALA DEL MUSEO DEL 900: CARATTERISTICHE LINGUISTICHE E TESTUALI
Il lavoro cerca di analizzare le caratteristiche linguistiche e testuali dei pannelli di sala dei Musei. L’analisi è stata svolta seguendo un approccio di tipo orizzontale. Il testo è stato indagato secondo una modalità gerarchica considerando i quattro
Elena Villa
doaj +1 more source
Medium shift in interpretation: do interpreters produce oral text? [PDF]
1This paper investigates the position of the language of conference interpreters along the written-oral cline. The use of demonstratives in a corpus comprising transcriptions of interpretation exams shows how students tend to overexploit those ...
Ondelli, Stefano
core +1 more source
Recenti sviluppi nell'educazione letteraria [PDF]
The first Minister of Education of the Kingdom of Italy in 1861 was Francesco De Santís, the author of the first «History of Italian Literature»: he shaped the notion of literary education for the Italian school - a notion still in use after 140 years ...
Balboni, Paolo E.
core +2 more sources
Questo lavoro illustra un’esperienza di didattica del riassunto svolta in una classe seconda di Liceo Linguistico nell’anno scolastico 2020/2021. Il modello teorico di riferimento per l’analisi del testo è quello proposto da Angela Ferrari nel libro ...
Walter Paschetto
doaj
Il contributo della prospettiva sociologica sulla traduzione alla formazione e all'ethos professionale del traduttore specializzato [PDF]
pp.1-13Research on translation in general, and on specialised translation in particular, has long abandoned a purely linguistic perspective and has embraced principles and methodologies coming from neighbouring disciplines such as terminology ...
Palumbo, Giuseppe
core +1 more source
Tra Cinquecento e Novecento: l’avatar calviniano della fiaba popolare L’Uccel bel-verde
Il secondo volume della raccolta Fiabe italiane raccolte dalla tradizione popolare durante gli ultimi cento anni e trascritte in lingua dai vari dialetti da Italo Calvino realizzato a richiesta della casa editrice Einaudi, ch'essa pubblicò nel ...
Rosaria Iounes-Vona
doaj +1 more source
«Appendix Probi»: correzioni ortografiche o correzioni linguistiche? [PDF]
L'articolo si propone di ricostruire l’orizzonte filologico entro cui si colloca quello straordinario documento che è l’AP III. L'opinione proposta è che, una volta che l’opuscolo sia stato depurato e, per così dire, liberato dalle incrostazioni dell ...
Mancini, Marco
core

