Results 21 to 30 of about 780 (114)
Eterotopie et eteronomie nella lettura dei canzonieri galego-portoghesi [PDF]
Within the sphere of Hispanic medieval lyric poetry and above all in the examination of its vectors, one often observes an unwarranted rejection of codicologic data owing to phenomena of heterotopy (arguments based on scientific premises other than the ...
Giuseppe Tavani
core +1 more source
Per una rilettura di «Jus lo front» di Jordi de Sant Jordi [PDF]
This article gives a preview of the text and commentary of one of the most problematic pieces of the little cançoner (anthology) of Jordi de Sant Jordi, which will be published in a critical edition in the collection Els nostres clàssics prepared by ...
Fratta, Aniello
core +1 more source
Ospitare una lingua: tentazioni, esitazioni, affondi [PDF]
Petronius’ “tasty novel of the slums”, Apuleius’ mannerisms, Guiraut Riquier’s alliterative lyric, the rewriting of the Roman de la Rose in the neo-vulgar dialect of Ancona, an Occitan twentieth-century epic, a gothic novel in Limousine dialect where ...
Longobardi, Monica
core +2 more sources
Spain in Petrarch is a geographical space confused with the myth and the history, above all the Roman history. From one hand the contemporary chronicle, with the military glory of Aragon and Castile, is dissolved in the memory of Rome; on the other hand ...
Vecchi Galli, Paola
core +3 more sources
Il lessico di Ausiàs March: problemi di traduzione [PDF]
The paper aims to underline the difficulties inherent in translating a poet such as Ausiàs March. All those who have endeavored to translate March in a modern language are well aware of the danger of betraying the original text.
scarpati
core
Canzoni 'date in moglie' a sirventesi nella vida II di Bertran de Born [PDF]
Si propone una nuova interpretazione di un passo della biografia in prosa provenzale (vida) del trovatore Bertran de Born che comproverebbe il suo successo come creatore di sirventesi composti su melodie ...
CARAPEZZA, Francesco
core
La formazione dell´italiano letterario. Aspetti della trasdizione/traduzione poetica nel Duecento. [PDF]
Sin ...
Picone, Michelangelo
core +1 more source
«E non es vernisada». La critica al «maquillage» nella lirica trobadorica
L’articolo fornisce un breve esame delle diverse occorrenze del trucco nella poesia dei trovatori. Quello che emerge è un atteggiamento critico dei trovatori nei confronti della cosmesi e del ricorso femminile a ciprie e belletti. Da un lato la donna truccata viene ritratta come mala dompna, incostante e frivola, dall’altro è oggetto di un ...
openaire +2 more sources
Daude de Pradas (?), “Belha m’es la votz autana” (BdT 124.5) [PDF]
The attribution of this love song to the troubadour from Rouergue, Daude de Pradas, according to the only Occitan testimony, i.e. song-book C, was considered impossible or at least suspicious by many scholars for the mere fact that its first verse is ...
Francesco Carapezza
core
Note sugli opposita nella lirica trobadorica e italiana
Finalità dell’articolo è mettere in luce l’evoluzione dei valori as- segnati al modulo retorico degli opposita, caratteristica peculiare dell’e- nigma antico e mediolatino che si tramanda nella tradizione sino al devinalh occitanico e a innumerevoli esempi nella lirica italiana delle origini. Pecu- liare è in questo senso la tendenza, nella poesia d’
openaire +1 more source

