Results 51 to 60 of about 28,138 (144)

Por que ler os russos?

open access: yesTradTerm, 2017
No Brasil, cada vez mais, há várias traduções de uma mesma obra russa, o que só amplifica as possibilidades de leituras. Como afirma Paz (1971), "Cada tradução é, até certo ponto, uma invenção e, como tal, constitui um texto único." Quanto mais traduções,
Graziela Schneider Urso
doaj  

Ressurreição: uma leitura ética

open access: yesRUS (São Paulo)
Este artigo busca descrever e analisar como, em Ressurreição, num exercício muito menos estético do que ético, Tolstói visa apontar os problemas de uma sociedade controlada pela Igreja e pelos valores da Modernidade, uma consequência de sua ...
Eliana Mattos
doaj   +1 more source

Vulnerabilidade financeira da economia brasileira a choques externos: análise do ano de 1994 ao segundo trimestre de 2004 [PDF]

open access: yes, 2004
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro Sócio-Econômico. Economia.Uma das conseqüências da forma como os países em desenvolvimento estão inseridos na economia internacional tem se caracterizado pelo contágio que sofrem das crises
Frederico, Fátima Terezinha
core  

Maria-Mercè Marçal: Tradició/traducció/creació [PDF]

open access: yes, 2015
Quan volgué agafar la ploma, Maria-Mercè Marçal constatà la manca de referents femenins dins el cànon literari i experimentà una profunda sensació d’orfenesa.
Riba Sanmartí, Caterina
core   +3 more sources

Som, matéria e memória

open access: yesRUS (São Paulo), 2020
O artigo comenta alguns aspectos da tradução para o português de Petersburgo, do escritor simbolista Andrei Biéli – um dos principais romances da literatura russa no século XX –, realizada pelo autor para a Editora 34 (no prelo).
David Gomiero Molina
doaj  

Intercambio epistolar de León Tolstoi con América Latina

open access: yesRUS (São Paulo), 2013
El escritor ruso León Tolstoi dejó tras de sí un colosal testimonio de la época en que vivió, y mostró la energía del pueblo ruso durante el proceso de asentamiento de su identidad.
Blas Nabel Pérez
doaj   +1 more source

Reducing the gap between science and clinic: lessons from academia and professional practice - part B: traditional vocal therapy techniques and modern electrostimulation and photobiomodulation techniques applied to vocal rehabilitation. [PDF]

open access: yesCodas, 2022
Behlau M   +23 more
europepmc   +1 more source

Boris Schnaiderman: um caso de amor pela literatura

open access: yesLiteratura e Sociedade, 2018
Entrevista com Boris Schnaiderman.
Boris Schnaiderman
doaj   +1 more source

El Rus com a lingua franca als estats postsoviètics [PDF]

open access: yes, 2013
Després de la caiguda del règim soviètic, les antigues repúbliques de l'URSS van emprendre un procés de nation-building que, en la majoria dels casos, encara s'està desenvolupant.
Cabal Guarro, Miquel
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy