Results 11 to 20 of about 23,846 (115)

La coma en les dislocacions i les focalitzacions en llengua catalana i llengua castellana

open access: yesRevista de Gramática Orientada a las Competencias, 2023
En un article recent, Xavier Villalba adverteix que algunes de les errades de puntuació freqüents en català són causades per una mala comprensió de l’estructura gramatical de la llengua pròpia (i no tant per un dèficit en l’assimilació de la norma, com ...
Gemma Pimenta
doaj   +1 more source

Una nova empenta per a l’ús social de la llengua catalana a les Illes Balears. L’avanç inestable, i no sempre lineal, de la normalització lingüística

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2016
Al llarg dels més de trenta anys d’autonomia balear el règim jurídic de la llengua catalana a les Illes Balears ha passat per diverses etapes d’evolució i millora —impulsades per les previsions estatutàries i per la Llei de normalització lingüística de ...
Maria Ballester Cardell
doaj   +1 more source

La recerca en aprenentatge de llengües i les percepcions sobre les pràctiques didàctiques a l’aula: el cas de l’ensenyament dels passats en català com a llengua addicional

open access: yesCLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education, 2021
Aquest article té un doble objectiu. D’una banda, fa un repàs a la relació complexa que hi ha hagut entre la recerca en l’ensenyament-aprenentatge de llengües addicionals a persones adultes i les pràctiques a l’aula.
Llorenç Comajoan-Colomé
doaj   +1 more source

Defensa, pragmatisme o menysteniment: actituds d'alguns autors catalans del segle XVII envers la llengua catalana [PDF]

open access: yes, 2017
Presentem al VIè Congrés d'Història Moderna de Catalunya una sèrie de recerques i reflexions al voltant d'un tema que, sens dubte, posa en evidència la diversitat cultural de la Catalunya del segle XVII.
Baró Queralt, Xavier
core  

Conseqüències jurídiques del principi constitucional de les dues llengües nacionals a Finlàndia: simetria amb possibilitat d’asimetria

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2017
A Finlàndia, el rang constitucional de llengua nacional és molt important per al finès i el suec. En el context de la normativa preexistent relativa al bilingüisme, el 1917 Finlàndia no es va constituir com un estat nació pur, cosa que s’hauria traduït ...
Markku John Rainer Suksi
doaj   +1 more source

Llengua pròpia i Tribunal Constitucional

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 1991
El establecimiento de cooficialidad  lingüística prevista en el artículo  3 de la Constitución Española  implica el derecho de opción lingüística,  que incluye tanto el derecho del  ciudadano a usar como el derecho  a ser atendido en la lengua escogida ...
Mercè Corretja i Torrens
doaj  

La variación geográfica en las series de televisión en catalán. Dos conceptos nuevos: variación autodiatópica y variación alterdiatópica [PDF]

open access: yes, 2015
L’article aborda el propòsit del col·loquial mediatitzat en relació amb la variació geogràfica (o diatòpica) dels personatges de les sèries de televisió de producció pròpia.
Montserrat Grau, Mònica   +1 more
core  

El concepte jurídic de la llengua pròpia

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2011
Aquest article té com a finalitat demostrar que el concepte de "llengua pròpia" és un concepte jurídic. Després d'algunes qüestions introductòries per a presentar el tema i el desenvolupament d'aquest concepte a Catalunya, l'article analitza dues ...
Ursula Wurl
doaj  

Ressenya: A cremallengua. Elogi de la diversitat lingüística per Joan-Lluís Lluís (Viena Edicions)

open access: yesBellaterra Journal of Teaching & Learning Language & Literature, 2014
L’autor d’A cremallengua, Joan-Lluís Lluís, és fill de la capital nord-catalana. Segurament, el fet de viure com a catalanoparlant al bell mig del Rosselló l’ha ajudat a esdevenir, avui en dia, un defensor aferrissat de les llengües minoritzades ...
Marina Casadellà
doaj   +1 more source

L’illa del tresor? Però que no estava traduït, ja?

open access: yesQuaderns, 2021
A propòsit de la seva traducció de L’illa del tresor, de Robert Louis Stevenson, l’autor destaca el fet que es tracta probablement d’una de les obres literàries en llengua anglesa de la qual s’han fet més traduccions al català, cosa que avalua ...
Joan Sellent Arús
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy