Results 11 to 20 of about 27,107 (330)

The Use of Arabic Loanwords in Teaching Writing Skills for Hausa Learners of Arabic

open access: yesScientific Journal of King Faisal University: Humanities and Management Sciences, 2021
The educational curriculum requires improvement. As such, it is essential for educational designers to enhance it to address the challenges faced by the second language learners, in the hope of creating more effective teaching and learning environment ...
Nasiru Mainasara   +3 more
doaj   +1 more source

Students’ Strategies for Translating Most Frequent English Loanwords in Croatian

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2022
English has become the dominant donor language for many languages, including Croatian. Its prestigious status reduces the likelihood of borrowed words to adapt to a recipient language.
Eva Pavlinušić Vilus   +2 more
doaj   +1 more source

Morphological adapting of loanwords in Lithuanian

open access: yesLietuvių Kalba, 2010
The paper sets out to examine the Lithuanian loanwords whose morphological adaptation so far has not been complete; their inflection still poses quite a few problems, e.g. avokado, ateljė etc. The investigation focuses on new loanwords, e.g.
Erika Rimkutė, Jūratė Raižytė
doaj   +1 more source

Loanword adaptation as first-language phonological perception [PDF]

open access: yes, 2009
We show that loanword adaptation can be understood entirely in terms of phonological and phonetic comprehension and production mechanisms in the first language. We provide explicit accounts of several loanword adaptation phenomena (in Korean) in terms of
Boersma, Paul, Hamann, Silke
core   +2 more sources

The influence of loanwords on Norwegian and English stress

open access: yesNordlyd: Tromsø University Working Papers on Language & Linguistics, 2013
Rice (2006) presents a unified analysis of Norwegian word stress that applies equally to native words and to loanwords. In this analysis, stress is oriented to the right edge of the word, which suggests that the loanwords were responsible for changing ...
B. Elan Dresher
doaj   +1 more source

Chinese loanwords in the novel Blue Lard by Vladimir Sorokin [PDF]

open access: yesИзвестия Саратовского университета. Новая серия: Серия Филология, Журналистика, 2023
The article discusses the Chinese loanwords that appear in the novel Blue Lard by Vladimir Sorokin. The novel contains an allegory of the Russian language of the future.
Yu , Linghong
doaj   +1 more source

THE STATUS OF FRENCH LOANWORDS IN THE INDONESIAN LANGUAGE

open access: yesHumaniora, 2015
The inclusion of French loanwords in the Indonesian language cannot be separated from the fact that there have been contacts between the two languages.
Hayatul Cholsy   +3 more
doaj   +1 more source

The Hegemony of English Loanwords Over Kurdish Language on Facebook

open access: yesZanco Journal of Humanity Sciences, 2023
The global rise of the internet after the 2000s, as well as the rise of American influence in Iraq and Kurdistan, strengthened English's hegemony over all other Iraqi languages, including Kurdish. In fact, many Arabic and even Kurdish expressions are now
Ibrahim Khalil Awlla   +1 more
doaj   +1 more source

An overview of Old Tibetan synchronic phonology [PDF]

open access: yes, 2010
Despite the importance of Old Tibetan in the Tibeto-Burman language family, little research has treated Old Tibetan synchronic phonology. This article gives a complete overview of the Old Tibetan phonemic system by associating sound values with the ...
Beckwith   +78 more
core   +1 more source

Loanwords vs relics

open access: yesDiachronica, 2021
AbstractOne of the major issues in historical and contact linguistics is how to distinguish between inherited and acquired vocabulary in a given language: both traditional historical linguistics and modern contact linguistics are in this respect eventually forced to resort to inferences.
Ewa Geller, Michał Gajek
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy