Results 281 to 290 of about 158,952 (313)
Some of the next articles are maybe not open access.
Statistical Machine Translation
2009The dream of automatic language translation is now closer thanks to recent advances in the techniques that underpin statistical machine translation. This class-tested textbook from an active researcher in the field, provides a clear and careful introduction to the latest methods and explains how to build machine translation systems for any two ...
openaire +2 more sources
Proceedings of the workshop on Speech and Natural Language - HLT '91, 1991
Whereas in the United States work in machine translation (MT) has only recently been reinstated as a 'respectable' natural language processing (NLP) application, it has long been considered a worthwhile and interesting topic for research and development in both Europe and Japan.
openaire +2 more sources
Whereas in the United States work in machine translation (MT) has only recently been reinstated as a 'respectable' natural language processing (NLP) application, it has long been considered a worthwhile and interesting topic for research and development in both Europe and Japan.
openaire +2 more sources
Collaborative translation by monolinguals with machine translators
Proceedings of the 14th international conference on Intelligent user interfaces, 2009In this paper, we present the concept for collaborative translation, where two non-bilingual people who use different languages collaborate to perform the task of translation using machine translation (MT) services, whose quality is imperfect in many cases. The key idea of this model is that one person, who handles the source language (source lan-guage
Daisuke Morita, Toru Ishida 0001
openaire +1 more source
Challenges in Machine Translation
2006In recent years there has been an enormous boom in MT research. There has been not only an increase in the number of research groups in the field and in the amount of funding, but there is now also optimism for the future of the field and for achieving even better quality.
openaire +1 more source
Technologies for machine translation
Future Generation Computer Systems, 1986Abstract Advances in hardware have made available micro-coded LISP and PROLOG workstations, supported by text editing and formatting software. Some of these have been augmented with linguistic technology including large bilingual dictionaries, parsers, generators, and translators to make them powerful tools for research and development of automated ...
openaire +1 more source
The context of machine translation
Computers and Translation, 1987Apres un historique de la traduction automatique, l'auteur en decrit l'aspect linguistique en presentant diverses theories et modeles linguistiques; et examine le comportement des traducteurs face a ce nouvel outil de traduction.
openaire +1 more source
Machine translation output and translation theory
Computers and Translation, 1987La traduction automatique de textes necessite encore une relecture attentive pour la correction des nombreuses erreurs. L'auteur analyse ces erreurs lexicales, grammaticales et autres et relie cette analyse a la theorie de la traduction, afin d'affiner notre connaissance encore imparfaite des processus mentaux mis en œuvre dans cet ...
openaire +1 more source
A Survey of Multilingual Neural Machine Translation
ACM Computing Surveys, 2021Chenhui Chu, Anoop Kunchukuttan
exaly
Machine (Assisted)Translation for Translator Training
Rassegna italiana di linguistica applicata, 2001Machine translation and computer-aided translation no longer belong only to specialized fields, but inform the work of a great many professional translators and translation users. After a brief overview of the evolution of research in the field of machine translation and the main types of computer tools and programs specifically designed or usable for ...
openaire +3 more sources
A Survey on Document-level Neural Machine Translation
ACM Computing Surveys, 2022Gholamreza Haffari
exaly

