Results 41 to 50 of about 1,737 (150)
Translinguando espaço? Discursos metalinguísticos de jovens moçambicanos sobre `languaging´
O presente estudo explora as práticas de `languaging´ entre jovens moçambicanos plurilíngues com base em discursos de metalinguagem e em luz das mudanças na ecologia linguística trazidas pela expansão da língua portuguesa em Moçambique no período pós ...
Torun Reite
doaj +1 more source
Martín Rojo, Luisa & Pujolar, Joan (Eds.) Claves para entender el multilingüismo contemporáneo. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza/Editorial UOC. 2020. 269 pp. ISBN 978-84-1340-156-0.
M. Gema Galvani G
doaj +1 more source
Minority languages and multilingual education
Resenha da obra GORTER, Durk; ZENOTZ, Victoria; CENOZ, Jasone (Eds.). Minority languages and multilingual education: Bridging the local and the global. Nova York: Springer, 2014.
Nathália Gasparini, Maiara Viégas
doaj +1 more source
Multilinguismo y política idiomática en el Perú
El carácter multilingüe es una de las constantes que atraviesa la configuración sociocultural del Perú a lo largo de toda su historia. El territorio peruano, lleno de contrastes, fue escenario en que se dieron cita lenguas de diversa procedencia y de ...
Rodolfo Cerrón Palomino
doaj +1 more source
Uma investigação sobre o multilinguismo e a identidade cultural: O caso de Faro em Portugal
ope
Scopelliti, Giulia
core
La educación intercultural bilingüe en América Latina: balance y perspectivas
El trabajo que presentamos a continuación tiene como fin, de un lado, situar la EIB y, de otro, intentar un balance de su aplicación en el continente con vistas a contribuir a la formulación de políticas educativas en contextos multilingües ...
Luis Enrique López, Wolfgang Küper
doaj
Lexical access of bilinguals and multilinguals
This paper presents studies on the lexical access of bilinguals with the aim of extending the assumptions of the bilingual lexicon to the study with multilinguals.
Pâmela Freitas Pereira Toassi +1 more
doaj +1 more source
Per una poetica della traduzione in Édouard Glissant
Questo lavoro ripercorre le tracce delle riflessioni di Édouard Glissant (Sainte-Marie, 1928 - Parigi, 2011) sulla traduzione letteraria, disseminate all’interno della sua opera saggistica.
Sara Aggazio
doaj +1 more source
Se reseñó el libro: El reto del multilingüismo en el Perú.
Kathleen N. March
doaj +1 more source
Plurilinguismo e multilinguismo in Europa oggi
Il contributo è incentrato in primo luogo sulla categoria di analisi linguistica di più recente costituzione, quella del “plurilinguismo” come nozione diversa da quella di multilinguismo , che in quanto tale presenta ancora aspetti in parte inesplorati
Giancarmine Bongo
core

