Multilinguismo e política linguística
The effects of changes in society have contributed to a diversification of diversity and the increase of increasingly plurilingual and multicultural scenarios (BLOMMAERT; RAMPTON, 2011). Therefore, this paper investigates how the linguistic landscape of the border city of Foz do Iguaçu/PR semioticizing multilingualism in the public space, and which ...
Izabel da Silva +2 more
openaire +3 more sources
Die trickreichen deutschen Modalverben und ihre Übersetzung ins Portugiesische : der Fall "sollen" anhand von Beispielen aus literarischen und pragmatischen Texten [PDF]
Die Übertragung der semantischen Werte der deutschen Modalverben ins Portugiesische ist unstreitig ein komplexes Thema, mit dem sich alle, die mit Sprachen arbeiten, auseinandersetzen müssen: Übersetzer und Lexikographen sowie die am ...
Athayde, Francisca +2 more
core
Per una poetica della traduzione in Édouard Glissant
Questo lavoro ripercorre le tracce delle riflessioni di Édouard Glissant (Sainte-Marie, 1928 - Parigi, 2011) sulla traduzione letteraria, disseminate all’interno della sua opera saggistica.
Sara Aggazio
doaj +1 more source
Lexical access of bilinguals and multilinguals
This paper presents studies on the lexical access of bilinguals with the aim of extending the assumptions of the bilingual lexicon to the study with multilinguals.
Pâmela Freitas Pereira Toassi +1 more
doaj +1 more source
Língua, Educação e Interculturalidade na perspectiva Indígena [PDF]
Esta publicação contém uma coletânea de textos produzidos pelos participantes do Seminário Ibero-Americano da Diversidade Linguística, que aconteceu em Foz do Iguaçu, Paraná, de 17 a 20 de novembro de 2014.
Baniwa, Gersem
core
REFLEXÕES SOBRE O PROCESSO DE INTERNACIONALIZAÇÃO EM CURSOS SUPERIORES DE GRADUAÇÃO TECNOLÓGICA: A EXPERIÊNCIA DA FACULDADE DE TECNOLOGIA DE AMERICANA [PDF]
Este trabalho apresenta um recorte temático de uma pesquisa em desenvolvimento na Faculdade de Tecnologia de Americana, vinculada ao Centro Estadual de Educação Tecnológica Paula Souza, cujo objetivo é analisar criticamente as ações de ...
Garbuio, Luciene Maria +2 more
core
Yo, je, io, I: multilinguismo e tradução em Enrique Pezzoni
El presente trabajo indaga el caso del traductor argentino Enrique Pezzoni (Buenos Aires, 1926-1989) desde la perspectiva del multilingüismo a través del análisis de la composición de su biblioteca personal y de algunos textos críticos en los que ...
Cristian Daniel Ramírez
doaj +1 more source
Diversidad cultural, multilingüismo y reinvención de la educación intercultural bilingüe en América Latina
Luis Enrique López
doaj +1 more source
As plataformas digitais ao serviço da aprendizagem das línguas: Primalingua – um projeto linguístico com crianças de 1º ciclo [PDF]
A integração do espaço Europeu permite, atualmente, que alunos de toda a Europa trabalhem, aprendam e colaborem em conjunto, adquirindo novos conhecimentos no domínio da aprendizagem de línguas e culturas, com recurso às novas tecnologias de informação ...
Brito, Elisabete +2 more
core
Línguas entrelaçadas : uma situação sui generis de línguas em contato [PDF]
: In this study we highlight special characteristics of an unusual contact situation involving speakers of languages from different genetic origins, presently located in the Guaporé valley, Rondônia State – Wayurú, Makuráp, Tupari, Kampé (Tupari family ...
Braga, Alzerinda +3 more
core

