Results 11 to 20 of about 4,652 (272)
Corpora as resources for digital equality between official EU languages
The following pages will discuss the role of corpora as resources for achieving equality between the official languages (and, consequently, between all citizens) of the European Union.
Federico Gaspari
openaire +2 more sources
English in the EU: Before and After Brexit
The study discusses the prospects for maintaining English as the official and working language of the European Union after Brexit. Contrary to the hopes of some member states, the use of English is not decreasing, but, on the contrary, is constantly ...
Mikhail A. Marusenko +1 more
doaj +2 more sources
Priorities, visions, identities, and normative approaches: a corpus-driven discourse analysis of the official discourse between China and the EU (1994-2019) [PDF]
This thesis takes a language-oriented constructivist perspective contending that language has a shaping or constructing role in creating patterns and norms in a relationship as language and social realities are mutually constitutive.
Jing, Jing
core +1 more source
South Slavic Languages in European Integrations
U radu se istražuje trenutni položaj južnoslavenskih jezika unutar Europske unije i diskutira o budućnosti srednjojužnoslavenskih jezika država kandidatkinja (crnogorski, srpski) i potencijalnih kandidatkinja (bosanski) unutar europske jezične obitelji ...
Dragić, Dora
core +2 more sources
(In)Equality of Languages in the EU and Its Economic and Political Consequences
Language policy (both explicit and implicit) of the EU serves several objectives: to ensure the equality of EU member states and their citizens, to enable the smooth functioning of EU institutions, to improve the economic performance of the EU and to ...
Roman Szul
doaj +1 more source
In the European Union, numerous cultures have entered into dialogue. Currently, there are 23 official languages (EU languages) and therefore 506 possible language combinations for translation.
Karin Luttermann
doaj +1 more source
Endangered languages: The case of Irish Gaelic [PDF]
Research into why some languages die and why other languages survive is an important area of linguistic and cultural research. Languages represent a culture and when the language dies, more often than not, the culture it expresses dies with it.
Peter McGee
doaj +1 more source
European Opportunities in the Field of Lawyer-Linguists – Irish Perspective [PDF]
Multilingualism is now considered as the mean of achieving common goals on the European ground. This term can be referred to speaking several languages at the same time, and as to an official requirement for the employees of an organisation or a company ...
Joanna Siekiera
doaj +1 more source
EU MULTILINGUALISM AND THE LANGUAGES OF THE EASTERN PARTNERSHIP COUNTRIES: AN EXPLORATORY OVERVIEW
This article provides a literature-based exploratory overview of how the European Union (EU) might deal with the linguistic challenges of incorporating the official languages of the Eastern Partnership countries – Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia ...
Hoyte-West, Antony
core +1 more source
This study aimed at analyzing the status of Albanian as the second official language in North Macedonia, by firstly giving an overview of the language policy in the European Union (EU), its approach to multilingualism, stressing out the idea that a ...
Shala, Flamur, Zaçellari, Manjola
core +2 more sources

