Results 21 to 30 of about 124 (102)
UEG Week 2023 Oral Presentations
United European Gastroenterology Journal, Volume 11, Issue S8, Page 9-200, October 2023.
wiley +1 more source
Poemes de l’Alquimista : le moi entre poésie et poétique
The article analyses Josep Palau i Fabre’s poetic, specifically in his book Poemes de l’Alquimista. Palau’s voice is intrinsically related to other poetic voices: Charles Baudelaire and Arthur Rimbaud are present here through Palau’s translations and ...
Marie-Claire Zimmermann
doaj +1 more source
UEG Week 2022 Oral Presentations
United European Gastroenterology Journal, Volume 10, Issue S8, Page 9-184, October 2022.
wiley +1 more source
La purification ardente et l’échec. Antonin Artaud lu par Josep Palau i Fabre
Fiery Purification and Failure: Antonin Artaud read by Josep Palau i Fabre Antonin Artaud’s « Théâtre de la cruauté » consists in the extreme display of the conflictive nature of the world. The Catalan poet Josep Palau i Fabre highlighted the poetic and negative dimensions of Artaud’s project and insisted on its failure, addressing its impossible ...
openaire +1 more source
EHA2021 Virtual Congress Abstract Book
HemaSphere, Volume 5, Issue S2, June 2021.
wiley +1 more source
Poesia (1944-1945), la primera revista literària clandestina en català
RESUM: El present article dóna compte de la història de la revista Poesia, fundada per Josep Palau i Fabre, que va ser la primera revista escrita en català després de la guerra civil espanyola.
Anna Perera Roura
doaj
Lectura palimpsestuosa de Josep Palau i Fabre, logófago
Entre las figuras de la logofagia que propone Túa Blesa en su notable Logografías (1998) está el texto-ápside. El artículo considera que «L’aventura», de Josep Palau i Fabre, secuencia de cinco poemas de ocho versos cada uno es un texto-ápside, aunque va más allá de la figura porque, a diferencia de esta, tiene un texto original, «Sensation», de Arthur
openaire +1 more source
L'art de la traducció en Josep Palau i Fabre
En aquest article ens centrarem en la importància que les traduccions de Rimbaud i Artaud van exercir sobre Palau, deixant la resta de llibres per a unes consideracions finals.
Udina, Dolors, Clapés, Antoni
openaire +5 more sources
Aquest text parteix de la traducció que Josep Palau i Fabre va fer de les Cartes d’amor de la monja portuguesa al català. La relació temàtica entre les cartes i els interessos que van acompanyar l’autor català al llarg de la seva vida ens permetran ...
Sergi ÁLVAREZ RIOSALIDO
doaj
Abstract Book: 25th Congress of the European Hematology Association Virtual Edition, 2020
HemaSphere, Volume 4, Issue S1, Page 1-1168, June 2020.
wiley +1 more source

