Results 121 to 130 of about 10,546 (157)
Some of the next articles are maybe not open access.
PMLA/Publications of the Modern Language Association of America, 1970
Studying the structure of Platero y Yo makes explicit the organization and arrangement of expressive material as a unified whole. Why does Platero begin the way it does and why does it end the way it does? What are the inner principle or principles that tie together the various lyric chapters into a poetic unity?
openaire +1 more source
Studying the structure of Platero y Yo makes explicit the organization and arrangement of expressive material as a unified whole. Why does Platero begin the way it does and why does it end the way it does? What are the inner principle or principles that tie together the various lyric chapters into a poetic unity?
openaire +1 more source
Translating Poetic Prose: ‘Platero Y Yo’ by Juan Ramón Jiménez
Translation Review, 1990(1990). Translating Poetic Prose: ‘Platero Y Yo’ by Juan Ramon Jimenez. Translation Review: Vol. 32-33, Poetry in Translation, pp. 58-62.
openaire +1 more source
Divining the Distant: The Poetics ofPlatero y yo
Romance Quarterly, 2000(2000). Divining the Distant: The Poetics of Platero y yo. Romance Quarterly: Vol. 47, No. 4, pp. 195-204.
openaire +1 more source
Bulletin of Hispanic Studies, 2022
En este artículo se toma como base las obras de El licenciado Vidriera (1915), de Azorín, y Platero y yo (1914-1917), de Juan Ramón Jiménez, para identificar las semejanzas más sobresalientes que, en materia de concepción estética, filosófica y aun pedagógica, unían a ambos escritores a la altura de 1914-1917.
openaire +1 more source
En este artículo se toma como base las obras de El licenciado Vidriera (1915), de Azorín, y Platero y yo (1914-1917), de Juan Ramón Jiménez, para identificar las semejanzas más sobresalientes que, en materia de concepción estética, filosófica y aun pedagógica, unían a ambos escritores a la altura de 1914-1917.
openaire +1 more source
Revista La Leche, 2018
Translation into Middle Egyptian and commentary of the first paragraph of 'Platero y yo' by Juan Ramón ...
openaire +1 more source
Translation into Middle Egyptian and commentary of the first paragraph of 'Platero y yo' by Juan Ramón ...
openaire +1 more source
Juan Ramon Jimenez. Platero y yo
Hispania, 1980Graciela Palau de Nemes +1 more
openaire +1 more source
Platero y yo, un livre pour adultes ? Une approche d’un malentendu de réception
2016Since its first publication in 1914, Juan Ramon Jimenez’s internationally acclaimed work, Platero y yo, has been classified as a storybook for children, which raised a lot of critical reviews among some of his contemporary writers. However, Platero y yo is not a children’s book. So, this paper aims to introduce us to Platero and to the poet’s universe,
openaire +1 more source

