Results 31 to 40 of about 256 (52)
L’objectiu d’aquesta recerca és analitzar les representacions i actituds del professorat de llengües de secundària envers la diversitat lingüística i cultural. La recollida de dades s’ha dut a terme mitjançant entrevistes individuals en profunditat i una
María Saladich-Garriga
doaj +1 more source
Mehrsprachigkeitsdidaktik et Didactique du plurilinguisme : Structure du champ et terminologie - Quelques repères [PDF]
La grande diversité qui caractérise la terminologie et la structuration du champ dans les domaines de la Didactique du plurilinguisme et de la Mehrsprachigkeitsdidaktik constitue un obstacle à la diffusion des innovations didactiques qu’elles proposent ...
Michel Candelier, Anna Schröder-Sura
doaj
Franchir et affranchir les langues
La conscience linguistique moderne établit des limites entre les langues aussi nettes qu’entre les États-nations, instaurant une équivalence entre le domaine linguistique et le domaine politique.
Marcos Eymar
doaj +1 more source
Le plurilinguisme du perroquet
The figure of the parrot holds an ambiguous position towards the question of translation. It is able to imitate all languages, but it will never understand any of them – its only skill is to mimic sounds, i.e. mere signifiers.
Manuel Mühlbacher
doaj +1 more source
Un français pour la ville algérienne :
Dans le présent travail, nous essayons de faire le point sur la situation sociolinguistique dans les villes algériennes, en mettant l’accent sur les méthodologies d’enquête utilisées pour cerner la place du français dans le plurilinguisme urbain ...
Souheila HEDID
doaj
Les contradictions et les difficultés éprouvées pour gérer les langues régionales ou minoritaires dans le cadre national reproduisent à l’échelle de l’Europe celles que connaissent les langues nationales, car l’objectif, affiché par les institutions ...
Francis Debyser
doaj +1 more source
Entrevista a Vicent Pascual: del bilingüisme al plurilingüisme escolar
Entrevista de Dari Escandell a Vicent Pasqual, a propòsit de l’ordenació del sistema educatiu valencià en relació amb l’ensenyament de llengües. S’hi tracten els programes d’educació bilingüe PEV, PIL i PIP, els programes d’educació bilingüe enriquits ...
Dari Escandell Maestre
doaj +1 more source
En moltes famílies d’origen migrant, els fills són els primers a aprendre les llengües del nou país on viuen, cosa que sovint els converteix en la persona que fa d’enllaç quan els seus pares s’han de comunicar amb l’Administració o amb proveïdors de ...
Mireia Vargas Urpí, Marta Arumí
doaj
Perception de la matière phonique des sujets trilingues [PDF]
Bien que le plurilinguisme ait fait l’objet de nombreuses recherches et que l’on ne puisse pas considérer que chez les sujets multilingues la structuration de la matière phonique en perception est similaire à celle des sujets monolingues, les processus
Patricia Lopez Garcia
doaj
En primer lloc, es valoren els reptes que planteja l'organització política de la diversitat lingüística, que, en els països occidentals, es mou entre el pol del liberalisme homogeneïtzador, d'una banda, i el pol del liberalisme comunitarista, de l'altra,
Emili Boix Fuster
doaj

