Results 51 to 60 of about 110,250 (248)

‘I, Me, Myself’: Selfhood and Melancholy in the Journals of Gertrude Savile (1697–1758)

open access: yesJournal for Eighteenth-Century Studies, EarlyView.
Abstract This article examines the journals of Gertrude Savile from 1727 in light of recent scholarship on early modern and eighteenth‐century melancholy. The concept had myriad associations with medicine, physiology, the imagination, and feeling, but questions remain about how melancholy during this period was considered by those outside the narrow ...
Daniel Beaumont
wiley   +1 more source

Wopko Jensma en die soeke na ’n nuwe (Suid-)Afrikaanse identiteit

open access: yesTydskrif vir Letterkunde, 2017
This article focuses on aspects of identity in the Afrikaans poetry of Wopko Jensma, published in three volumes of poetry, and in various magazines.
Leti Kleyn, Johann Lodewyk Marais
doaj  

Some Aspects of Subversive Rhetoric in Juhan Viiding’s Poetry

open access: yesInterlitteraria, 2011
The aim of the present article is to study some aspects of subversive rhetoric in the poetry of Juhan Viiding (1948–1995), one of Estonia’s most admired and cherished poets and actors whose “Complete Poetry” (edited by Hasso Krull) includes texts written
Ülar Ploom
doaj   +1 more source

New Poetic Methods in the Literary Imagination of the Bilingual Writer Eduard Mizhit (Tuvan Poetry)

open access: yesPolylinguality and Transcultural Practices, 2020
In this paper we are trying to coprehend the phenomenon of bilingualism translingual methods of the bilingual poet Eduard Mizhit in modern Tuvan poetry. The research is carried out on the basis of the works of the national writer of Tuva E.B.
Uran A. Dongak
doaj   +1 more source

Czech poetry in the magazine "Russian Bulletin"

open access: yes
This article analyzes translations of Czech poetry published in the journal "Russian Bullitin", including those by M.P. Petrovsky and A.A. Korinfsky. Works by Karel Jaromír Erben, Edvard Jelinek, Svatopluk Čech, and Antonín Sova were translated, and these translations are of both historical and cultural interest, as well as anartistic interest ...
Anna Aleksandrovna, Timakova   +1 more
openaire   +1 more source

Reading In The Farm Home [PDF]

open access: yes, 1919
Exact date of bulletin unknown.PDF pages ...
Graves, William L.
core  

The McKinleys of Punch: Politics and the Press in Melbourne, 1870s to 1920s

open access: yesAustralian Journal of Politics &History, EarlyView.
This article re‐examines the Melbourne Punch (1855–1925; known simply as Punch from 1900) as a political weapon in the cut‐and‐thrust of Victorian, local, and national politics, in the hands of its longest‐serving, but least‐known proprietor, Alexander McKinley (1848–1927).
Richard Scully
wiley   +1 more source

Verb Conjugation Suffixes in Esad Naib’s “Zamanin Eli” Poetry Book

open access: yesZanco Journal of Humanity Sciences
Esat Naip, who is considered as one of the famous poets in Iraqi-Turkmen literature, initially published his poems in Kirkuk, Afak, Necme, Beşir and İleri newspapers. In the following periods, he published his poems in the magazine Kardeşlik and some of
Kosret Bapir Maghdid Beg Zade   +2 more
doaj   +1 more source

An Apology for Confederate Poetry

open access: yes, 2013
This paper explores the reasons why poetry written in the Confederate states during the Civil War is rarely included in the American literary canon. Historians and literary critics have dismissed Confederate poetry as nothing more than jingoistic and ...
Elliott, Elizabeth J, \u2713
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy