Results 91 to 100 of about 1,215 (145)

Presentación del monográfico: innovando en lenguas, lenguajes y literatura: nuevos relatos

open access: yes
Este monográfico explora cómo las innovaciones tecnológicas y socioculturales están transformando las lenguas, los lenguajes y la literatura. Aborda el papel de la traducción en la promoción de la igualdad de género y los derechos humanos, y cómo las ...
Martín Gilete, Marta   +2 more
core   +1 more source

[Translation and cross-cultural adaptation into Spanish, Catalan and Galician of the Hopkins Symptom Checklist-25 to identify depression in Primary Care]. [PDF]

open access: yesAten Primaria, 2020
Clavería A   +6 more
europepmc   +1 more source

[The Health Equity Network of the Americas: inclusion, commitment, and action]. [PDF]

open access: yesRev Panam Salud Publica, 2020
Castro A   +7 more
europepmc   +1 more source

Programa intercultural de inmersión lingüística para el aprendizaje de ELE: propuesta de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

open access: yes, 2020
La promoción de la movilidad y el entendimiento intercultural se ha convertido en una prioridad para la Unión Europea, ya que se entiende el multilingüismo como un elemento relevante en la competitividad y empleabilidad actual. Asimismo, se considera que
Alfonzo de Tovar, Isabel Cristina
core  

Traducción a la vista en la enseñanza del español con fines específicos: una experiencia didáctica basada en la promoción ferial

open access: yesRevista de Lenguas para Fines Específicos
La mediación lingüística posee cada vez una mayor presencia en las aulas de lenguas gracias, entre otros motivos, a la publicación del Volumen Complementario del MECR en 2021.
Ángel de la Torre Sánchez
doaj  

Promoción de las habilidades socioemocionales en alumnos con conductas disruptivas aplicado a la aula de Biología

open access: yes, 2020
2019-2020GradosFacultad de Estudios Sociales y Lenguas ...
Alba Fernández Encinas
core  

El Diccionario castellano, francés y catalán (1642) de Pere Lacavallería: indicios de una política lingüística en el siglo XVII*

open access: yesRevista de Filología Románica, 2005
El Dictionario castellano… Dictionaire François… Dictionari Catala, erróneamente atribuido a Marcos Fernández, se publicó por primera vez en Barcelona de la mano del impresor francés Pere Lacavallería en 1642.
Daniel M. Sáez Rivera
doaj  

Los observatorios de la Sociedad de la Información: evaluación o política de promoción de las TIC en educación.

open access: yes, 2014
Este artículo trata de responder a la pregunta formulada en el título acerca de si los observatorios de la Sociedad de la Información tienen como principal finalidad llevar a cabo una evaluación sobre el impacto de las tic, o si constituyen una promoción
Sancho, Juana Ma.
core  

Las lenguas y la escuela rural en Cochabamba

open access: yes
En 2010, un nuevo modelo educativo ha sido introducido en Bolivia. Este modelo se fundamenta en los valores de la interculturalidad, la intraculturalidad y el plurilingüismo, así como en el Modelo Socio-Comunitario Productivo y tiene como objetivo último
Osio, Alessia
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy