Results 31 to 40 of about 5,591 (133)
TOWARD A NEW ORIENTATION OF CHINESE PROVERB STUDIES
Proverbs have been widely used as a formalized genre in the literature since the eighth century BCE in China, and there has appeared a great number of proverb collections in the past centuries.
Deming An
doaj
TOWARDS A LINGUISTIC ANALYSIS OF SUBSTITUTION IN ANGLO-AMERICAN ANTI-PROVERBS ABOUT MONEY
The recent study is to be seen as a continuation of the author's previous research (conducted alone or with co-authors) which is concerned with the study of various techniques of proverb transformation.
Anna T. Litovkina
doaj +1 more source
“Money Is not the Root of All Evil – no Money Is”. Do (Anti-)Proverbs Always Tell the Truth? (Using the Example of Addition) [PDF]
Despite the fact that numerous proverbs about proverbs stress the truth of proverbs, and assert that proverbs cannot be contradicted or judged, proverbs have never been considered as absolute truths.
Anna T. Litovkina
doaj +1 more source
Saving the “Undoomed Man” In Beowulf (572b-573)
The maxim Wyrd oft nereð // unfӕgne eorl, / þonne his ellen deah “Fate often spares an undoomed man when his courage avails” (Beowulf 572b-573) has been likened to “Fortune favors the brave,” with little attention to the word unfӕgne, which is often ...
Anderson Salena Sampson
doaj +1 more source
Zoharic Proverb: A One-Line Dialogue
The zoharic proverb is a distinctive four-word aphoristic form embedded in the Zohar, a thirteenth-century mystical corpus. Drawing on Mikhail Bakhtin’s theory of polyphony, the article considers how proverbs function as ‘external agents’ in the text ...
Hillel Feuerstein
doaj +2 more sources
The Representation of Jews in Nineteenth- and Twentieth-Century Hungarian Proverb Collections
Proverbs are concise formulations of folk wisdom and as such, when seen in masses, they may well express the spirit of their time and place. In Hungarian proverbial lore Jews figure prominently in nineteenth-century proverb collections but fade out of ...
Ilana Rosen
doaj +1 more source
Przysłowie Diabeł tkwi w szczegółach we współczesnej polszczyźnie
The proverb Diabeł tkwi w szczegółach ‘the devil is in the detail’ in contemporary Polish. Rhetoricity, mystification, stereotype The paper is devoted to the functioning of the proverb diabeł tkwi w szczegółach in multi-genre texts of contemporary ...
Sebastian Wasiuta
doaj +1 more source
FALL INTO THE (INTERTEXTUAL) GAP
This paper is an analysis of the specific ways in which American advertisements use proverbs and proverbial phrases to persuade. It proceeds from an understanding of the proverb as an essentially intertextual phenomenon: an entextualized utterance ...
Stephen D. Winick
doaj
The American proverb, “root hog or die,” though popular in the early nineteenth century, gained widespread use after President Lincoln used it at the Hampton Roads Conference. Newspapers across the country then published contradictory anecdotal accounts
Barry Shelton
doaj
The proverb “We are as near Heaven by sea as by land,” or “The way to Heaven is the same from all places,” or the formula “Heaven is as close to X as to Y” entered the English language toward the end of the fifteenth century. The proverb—or at least the
Charles Clay Doyle
doaj

