Results 101 to 110 of about 58,492 (246)
Cultural adaptation of birthing services in rural Ayacucho, Peru. [PDF]
PROBLEM: Maternal mortality is particularly high among poor, indigenous women in rural Peru, and the use of facility care is low, partly due to cultural insensitivities of the health care system. APPROACH: A culturally appropriate delivery care model was
Bautista, Marco A +6 more
core +1 more source
El franciscano Raez y la unificación del quechua
En el presente artículo se ofrece una interpretación de la obra lingüística del franciscano huancaíno José Francisco María Ráez como una ilustración típica de lo que modernamente se denomina planeamiento de Corpus.
Rodolfo Cerrón-Palomino
doaj
Gerald Taylor, el renombrado especialista en el Manuscrito Quechua de Huarochirí (MQH), tradujo el texto quechua empleando una escritura fonológica, pero un análisis gramatical o la descripción de sufijos excedía el propósito de su trabajo, por lo cual ...
Ana Baldoceda Espinoza +3 more
doaj +1 more source
Puntualizaciones quechuas sobre el canto, el himno, el cuento Araranka y la palabra zumbayllo en José María Arguedas [PDF]
1 archivo PDF (45 páginas)De la ingente obra de José María Arguedas, este artículo destaca cuatro puntos que buscan detallar y precisar conceptos semánticos quechuas.
Alberdi Vallejo, Alfredo
core
Ectemnostegella (Ectemnostegella) quechua
Ectemnostega (Ectemnostegella) quechua (Fig. 2) Chorionic surface with polygonal units delimited by clearly distinguishable edges not raised from the surface. Within each unit there are coarse punctures of similar shape, size and regular distribution; fine pores not distinguishable. A nipple structure occurs on the anterior micropylar area.
Konopko, Susana Amanda +2 more
openaire +1 more source
Morphologically Conditioned Changes in Wanka-Quechua [PDF]
published or submitted for publicationis peer ...
Cerr??n-Palomino, Rodolfo
core
Ippolito Galante y la filología quechua en los años 1930 y 1940
Resumen En los años 1930 y 1940, el filólogo y diplomático italiano Ippolito Galante realizó las primeras ediciones críticas de textos coloniales en quechua, entre ellos el Manuscrito de Huarochirí.
Alan Durston
doaj
Complex copula systems as suppletive alomorphy [PDF]
Languages are known to vary in the number of verbs they exhibit corresponding to English "be", in the distribution of such copular verbs, and in the presence or absence of a distinct verb for possession sentences corresponding to English "have".
Myler, Neil
core
This article presents a critical edition of Juan de Castromonte’s Aptaycachana, a Quechua sacramental manual written in the mid 17th century to be used in the Indian parishes of the central Peruvian highlands (present-day departments of Junín, Pasco ...
Alan Durston
doaj +1 more source
The Singing Mountaineers. Songs and Tales of the Quechua People [PDF]
Muna Lee
openalex +1 more source

