Results 51 to 60 of about 131,800 (166)
O tradutor intérprete de língua de sinais (TILS) ganha protagonismo no cenário das políticas educacionais como o profissional, por excelência, que oportunizaria garantir acessibilidade linguística aos surdos em seu processo de educação inclusiva.
Danilo da Silva +1 more
doaj +1 more source
Práticas de extensão na formação do(a) professor(a) de Português como língua materna : uma experiência de pesquisa-ação [PDF]
Neste artigo, discutimos resultados de uma pesquisa-ação organizada a partir da oferta de cursos de extensão de leitura e produção de textual a alunos(as) de Ensino Médio das escolas de Brasília e entorno. Como atividade parcial de estágio, estudantes de
Ramalho, Viviane Cristina Vieira Sebba +2 more
core +1 more source
Linguística e Teoria da Literatura: uma interface possível
O artigo pretende contribuir para os estudos sobre ensino da leitura, por meio de um novo paradigma que associe Linguística e Teoria da Literatura na perspectiva da Educação, no que se refere a objetos virtuais de aprendizagem.
Amodeo, Maria Tereza +1 more
doaj
Dada a relação intrínseca entre concepções de língua e trabalho com a leitura em língua materna, discutimos, como objetivo amplo, as principais concepções de língua e como elas afetam as atividades de leitura.
Viviane Dinês de Oliveira Ribeiro Bartho +1 more
doaj +1 more source
Adaptação da Bateria Montreal de Avaliação da Comunicação para o Português Europeu
Objetivo Realizar a adaptação neuropsicolinguística da Bateria Montreal de Avaliação da Comunicação - versão brasileira (Bateria MAC-BR) - à realidade sociocultural portuguesa – Bateria MAC versão Portugal (Bateria MAC-PT).Métodos O processo de adaptação
Mônica de Souza Kerr +6 more
doaj +1 more source
O dicionário de tradução : um repositório de amostras de significados [PDF]
As reflexões que se seguem têm por objecto o dicionário, o dicionário bilingue, o dicionário bilingue de espanhol-português e, de uma maneira especial, o seu uso como dicionário para a tradução, como dicionário ...
Iriarte Sanromán, Álvaro
core
TRANSlanguaging: uma perspectiva decolonial para o ensino de línguas
A orientação translíngue mostra-se uma mudança paradigmática importante para os estudos da linguagem e da educação em linguagem na atualidade. Nesse campo, destaca-se o rompimento com ideias monolíticas, monolíngues e estruturalistas perante o mundo, o ...
Themis Rondão Barbosa da Costa Silva
doaj +1 more source
A reciclagem do significado de comunidade : processos de reinterpretação no texto publicitário [PDF]
Nos anúncios publicitários impressos realçam-se, frequentemente, alguns aspectos semânticos destinados a fixar a atenção na mensagem icónica e verbal. Entre outras técnicas, vai-se chamar a atenção para uma, usada com bastante frequência, e que consiste
Teixeira, José
core
Repercussões da metodologia de constituição de amostras sobre a percepção da variação fonética
Este artigo investiga os efeitos da metodologia de constituição de amostras sobre a percepção fonética das variantes sibilantes [s] e [ʃ] em coda silábica do português brasileiro.
Ana Paula Correa da Silva Biasibetti
doaj +1 more source
O guglar e os emeiles na mudança e sobrevivência das línguas [PDF]
A perceção de uma língua como uma estrutura lexical constantemente sujeita a outras influências lexicais tidas como exteriores tem levado a grande resistência na adaptação gráfica dos chamados "estrangeirismos". Neste texto procurar-se-á refletir sobre a
Teixeira, José
core

