Results 121 to 130 of about 4,468 (162)
Mother surrogacy in Albania: a one-way ticket. [PDF]
Vyshka G, Roçi E, Basha E.
europepmc +1 more source
EMOTIVE VOCABULARY OF RELIGIOUS DISCOURSE (BASED ON THE GOSPELS “DAS NEUE TESTAMENT”)
openaire +2 more sources
Some of the next articles are maybe not open access.
Related searches:
Related searches:
National Sentiment and Religious Vocabulary in Fourteenth-Century England
The Journal of Ecclesiastical History, 2009This article examines the neglected role of religious ideas and vocabulary in expressions of English national sentiment in the fourteenth century, particularly in official rhetoric. Many official uses of religious language followed well-established literary conventions.
openaire +1 more source
Godly vocabulary in Early Modern English religious debate
2020The English Reformation of the mid-sixteenth century was characterised by a vigorous public discourse of controversy, mediated by the still-novel printing press. On the one side were those – the godly – who favoured reformed religion; on the other were those – generally exiles – who held to increasingly embattled Roman Catholicism.
openaire +1 more source
The precedents of bilingual dictionaries of religious vocabulary in modern Russia
Philological Sciences. Scientific Essays of Higher Education, 2023The compilation of specialized bilingual dictionaries of religious vocabulary in modern Russia is concerned with a number of methodological difficulties caused by the political and cultural history of the Russian area. The English-Russian and German-Russian dictionaries of religious vocabulary considered in the proposed review, compiled in the period ...
openaire +1 more source
The religious vocabulary in «Codex Cumanicus»
2019The translations into Kipchak language from Torah and the Bible, 118 religious songs and 47riddles occupies most of the German section of «Codex Cumanicus». In particular, the investigationreligious vocabulary of German section is important the defining the traces and expression of outlookand belief in kipchak language. In this article has investigated
openaire +1 more source
THE SECULARIZATION OF RELIGIOUS VOCABULARY IN MODERN TURKISH LANGUAGE
2014Статья посвящена неизученной научной проблеме секуляризации религиозной лексики в системе современного турецкого языке. Лексемы с религиозным значением имеют свойство как получать вторичные номинации в единичном использовании, так и входить в метафорической форме в состав научных терминов, онимов, фразеологизмов, пословиц, загадок, скороговорок.
Lecturer, -, Pokrovskaya, Dr. İrina
openaire +1 more source
Too Sexy for Words: The Changing Vocabulary of Religious Ethics
2000Abstract Efforts by the self-defined Christian Right to turn back social progress for women and sexual minorities include rhetoric that distorts the lives of their subjects. They would have every gay/lesbian pride march made up of bare-breasted women and men in leather chaps and would deem every woman who chooses an abortion a child ...
openaire +1 more source
SOME CHRISTIAN RELIGIOUS VOCABULARY: ETYMOLOGY AND SEMANTIC DEVELOPMENT
This paper explores the origins, etymology, and semantic evolution of Christian religious vocabulary in the English language. By examining words derived from Latin, Greek, Hebrew, and Germanic sources, the study reveals how linguistic and cultural contact shaped the Christian lexicon.openaire +1 more source

