Results 41 to 50 of about 926 (196)
In Aethiopica 16, the first part of new readings from the al-Malik al-Afḍal’s 14th-century Arabic–Ethiopic Glossary was published. The present paper offers the results of analysis of the second sheet of the Glossary and contains all identifications which
Maria Bulakh, Leonid Kogan
doaj +1 more source
English/Arabic/English Machine Translation: A Historical Perspective [PDF]
This paper examines the history and development of Machine Translation (MT) applications for the Arabic language in the context of the history and machine translation in general.
Abu-Alshaar, Awatef Miz’il +1 more
core +1 more source
Questions of Egyptian Historical Phonology and Afro-Asiatic [PDF]
The new monograph on Egyptian historical grammar by J. P. Allen appeared merely some two decades after A. Loprieno’s (1995) book with similar scope and aims.
Takács, Gábor
core
Reflexivity in Modern Hebrew and Polish : contrastive remarks [PDF]
1. Naturally reflexive actions are expressed by intransitive reflexive stems in Hebrew and by transitive verbs with the reflexive pronoun się in Polish. 2.
Piela, Marek
core +1 more source
In memoriam Gideon Goldenberg (1930–2013) [PDF]
Obituary
Contini, Riccardo
core +2 more sources
Bibliographie zur äthiosemitischen und kuschitischen Sprachwissenschaft X: 2005 [PDF]
Bibliography for the Study of Ethiosemitic, Cushitic and Omotic ...
core +2 more sources
Revisiting the Mandaeans and the New Testament [PDF]
The Mandaeans have been known to scholars for as long as there has been modern scholarship. Thanks to advances in technology, you can now find some of their ancient texts online, and videos of their baptismal rituals on YouTube. Yet as fascinating as the
McGrath, James F.
core +1 more source
3 pp.Definiteness as a primarily pragmatic function, studied in a functional-cognitive-typological ...
Kirtchuk, Pablo
core +1 more source
The Word "Baal" in the old Testament (A Comparative Semitic Linguistic Study)
The word "baal" means "husband", and the plural form is "baoola". The wife is likewise called "baal" or "baala". "Baal" is a Semitic noun for a Canaanite god or a god's son and husband to goddess "baala" or "Asheera" or "Ishtaroot". He was known as the god Hood who was a god of fields and cattle fertility.
openaire +3 more sources
Syllables without vowels: Phonetic and phonological evidence from Tashlhiyt Berber [PDF]
International audienceIt has been proposed that Tashlhiyt is a language which allows any segment,including obstruents, to be a syllable nucleus. The most striking and controversialexamples taken as arguments in favour of this analysis involve series of ...
Angoujard +46 more
core +3 more sources

