Results 1 to 10 of about 62 (60)
Slovene Short Prose during the Last Decade
Pregled literarnovednega raziskovanja slovenske kratke pripovedne proze v zadnjem desetletju se osredotoča na monografske publikacije in tiste antologije ter prispevke, ki so pomembno prispevali k izoblikovanju sodobne slovenske teoretske in zgodovinske ...
Alenka Žbogar
doaj +1 more source
The Series The Complete Works of Slovene Poets and Prose Writers (An Inspirational Assessment)
Izhodišče študije je brošura, ki jo je pripravil Matija Ogrin, tretji glavni urednik zbirke Zbrana dela slovenskih pesnikov in pisateljev, kot oporo urednikom posameznih zbranih del.
Igor Kramberger
doaj +1 more source
Les dialectismes dans Balerina, Balerina de Marko Sosič et leur traduction française
Le roman de Marko Sosič, Balerina Balerina, paru en 1997, a remporté plusieurs prix littéraires. Cette œuvre slovène résiste à la traduction du fait de l’écriture personnelle de l’auteur, mais aussi la valeur littéraire du dialecte du Littoral slovène ...
Sonia Vaupot, Tessa Mavrič
doaj +1 more source
Margaret Atwood, World-Famous but Yet to Be Discovered by Many Slovene Readers
Margaret Atwood is the only Canadian author whose 80th birthday in 2019 was celebrated by the global academic community. This is not surprising, as she is the most famous Canadian writer, popular also outside literary circles.
Tomaž Onič +3 more
doaj +1 more source
In search of the nation in Fiume: Irredentism, cultural nationalism, borderlands
Abstract Irredentism is a crucial, yet understudied phenomenon of nationalism. Most scholars emphasise how irredentist thinking and practices function as a geopolitical instrument for inter‐state formation, resulting in radical nationalism. This article sheds light instead on the cultural preoccupations underlying irredentist discourses. It focusses on
Milou van Hout
wiley +1 more source
Translation and TS research in a culture using a language of limited diffusion: the case of Slovenia
The article presents the seminal influence of translation on the development of Slovene language and culture. A historical overview of major translations in Slovene demonstrates the decisive influence of translation on the development of Slovene language,
Nike K. Pokorn
doaj +1 more source
Ljubav, grad i rat. Analiza mikrrostrukture (close reading) na primjeru ratnih romana Drage Jančara
LOVE, TOWN AND WAR. AN ANALYSIS OF THE MICROSTRUCTURE (CLOSE READING) IN DRAGO JANČAR’S WAR NOVELS The paper focuses on the micro-structural analysis, i.e., close-reading, of the selected literary texts.
Scherber, Peter
doaj +1 more source
Levstik, à la fois écrivain slovène et grand traducteur de la prose française du XIXe siècle, semble avoir été largement inspiré par Le Cousin Pons de Balzac.
Florence Gacoin-Marks
doaj +1 more source
purpose of this study is to explore the influence of William Shakespeare on Slovene playwrights in the period between 1876, which marks the appearance of Jurčič - Levstik's Tugomer, and the 1930s, when Oton Župančič published his tragedy Veronika ...
Mirko Jurak
doaj +1 more source
In the present paper I investigate the use of the infinitive in dependent delibera tive clauses in Greek, a phenomenon occurring in several (modern) languages, cf. Slovene Nisem vedel, kaj storiti.
Jerneja Kavčič
doaj +1 more source

