Results 1 to 10 of about 69 (54)
Slovenska narečja v Slovanskem lingvističnem atlasu (OLA)
0 Po l. 1925, ko je izšel Tesnièrov Atlas linguistique pour servir à l’étude du duel en slovène s prikazom dvojinskih oblik v slovenščini, so bili narečni pojavi s celotnega slovenskega jezikovnega ozemlja jezikovnogeografsko ponovno obširneje ...
Karmen Kenda-Jež
doaj +3 more sources
Lucien Tesnière in koroška slovenska narečja
Prispevek uvodoma predstavlja ozadje koroškega plebiscita leta 1920 in francosko zunanjo politiko, ki je omogočila Tesnièrjevo lingvističnogeografsko raziskavo dvojine v slovenščini.
Andrejka Žejn
doaj +3 more sources
Ziljsko narečje na Bistrici in v Straji vasi
V prispevku opisujemo glavne posebnosti slovenskega ziljskega narečja v koroških občinah Bistrica na Zilji in Straja vas. V narečju najdemo prosti tonemski naglas, umik dolgega cirkumfleksa, bogat inventar naglašenih samoglasnikov, akanje (o > a ...
Gerhard Neweklowsky
doaj +1 more source
Črna jetra, bela pljuča (o izvoru in razširjenosti poimenovalnega modela)
V prispevku je postavljena hipoteza, da se je model črni X 'jetra' in beli X 'pljuča' pojavil najprej v perzijščini, bil potem prevzet v turškem in azerbajdžanskem jeziku, od koder se je razširil na veliko ozemlje in zajel nekatere govore kavkaškega ...
Михаил Саенко [Mihail Saenko]
doaj +1 more source
Dialectology work on Slovenian linguistic territory primarily uses ad hoc abbreviations or labels for research points or areas when defining the geographical range of individual linguistic features for efficiency.
Peter Weiss, Karmen Kenda-Jež
doaj +1 more source
Koruzništvo na slovenskem: narečna poimenovanja za koruzo in z njo povezana opravila
V prispevku so predstavljeni narečni leksemi iz pomenskega polja ‘koruza’: poimenovanja za koruzo, izrazi za ličkanje in ruženje koruze. Jezikovno gradivo s slovenskega jezikovnega območja (zbrano za Slovenski lingvistični atlas) kaže na veliko narečno ...
Tjaša Jakop
doaj +1 more source
Izbrano izrazje iz mlinarske in sirarske terminologije v slovenskih narečjih
V prispevku so predstavljeni narečni leksemi iz pomenskega polja ‘mlinarstvo’, tj. izrazje za pomen ‘mlin’, ‘mleti’, ‘moka’, ‘otrobi’ in ‘koruza’ ter ‘sirarstvo’: besedje za pomene ‘sir’, ‘skuta’, ‘sirotka’ in ‘sesiriti se’.
Tjaša Jakop
doaj +1 more source
Slovenska narečna poimenovanja za žlico, nož in vilice
V prispevku so osvetljena narečna poimenovanja za jedilni pribor, ki se uporablja pri uživanju ali pripravljanju jedi – žlica, nož in vilice. Ker obravnavani narečni leksemi poimenujejo tri predmetnosti s podobnimi, a vendar različnimi kulturološkimi oz.
Januška Gostenčnik, Mojca Kumin Horvat
doaj +1 more source
Zaokroženi nosni samoglasniki v Brižinskih spomenikih
Georg Holzer se upira mojemu pred dvajsetimi leti izraženemu mnenju, da izrazi jerov in nosnih samoglasnikov v Brižinskih spomenikih kažejo praslovanski naglasni sestav pred pomikom cirkumfleksa, značilnim za vsa slovenska narečja.
Kortlandt Frederik
doaj

