Results 11 to 20 of about 82 (69)
Tri spletne aplikacije o slovenskih narečjih
Potreba po večji prisotnosti narečnih vsebin na spletu in njihovi interaktivni multimedijski predstavitvi, predvsem strokovno zasnovanih dialektoloških virov in orodij, je spodbudila interdisciplinarno sodelovanje različnih fakultet Univerze v Ljubljani,
Rok Mrvič, Špela Zupančič
doaj +1 more source
Romanski vplivi v govorih slovenske Istre
Prispevek je etimološka razčlemba romanizmov v poljedelski in vinogradniški terminologiji istrskoslovenskih govorov. Poleg značilnih morfoloških in semantičnih pojavov ugotavlja različne plasti istrske rmanizacije (latinsko, furlansko, beneško, istrsko ...
Rada COSSUTTA
doaj
Oblikoslovno-skladenjske posebnosti rezijanščine
V prispevku se obravnavajo nekatere oblikoskladenjske posebnosti posebnosti rezijanskega narečja (med drugim izražanje določnosti-nedoločnosti, nekatere posebnosti naslonskih oblik zaimkov, modalni pomen imperfekta) in opozarja na paralele v drugih ...
Rosanna BENACCHIO
doaj
Pivško jygajo se 'guncajo se' (Petelinje) ali o nastanku slovenskega razmerja jugati : gugati
Ker pivški govor delovanja sekundarne palatalizacije velarov ne pozna, je glagol jygajo se 'guncajo se' (Petelinje) s svojimi slovenskimi fonetičnimi ekvivalenti iz slovenskega gúgati se razložen z disimilacijo g : g --> ø : g in nastopom protetičnega j-.
Metka Furlan
doaj
Morebitni medsebojni vpliv prozodije slovenskega govora in slovenske ljudske pesmi
Članek na primeru slovenščine obravnava priljubljeno tematiko morebitnega medsebojnega vpliva glasbe in jezika, in sicer s primerjavo prozodije slovenskega govora in melodično-ritmičnih značilnosti slovenske ljudske pesmi.
Teja Rebernik, Dicky Gilbers
doaj
Nekaj naglasnih in fonoloških značilnosti slovenskega kostelskega govora
Govor Babnega Polja je kostelski. Poleg splošnoslovenskih naglasnih premikov in sekundarnega premika pozna kostelščina še druge: 'cigan, kle'petat, 'gospo:t, 'kova:č. Kostelščina je po naglasu in vokalizmu slovenski, ne morda kajkavski govor.
Horvat Sonja
doaj
Slovensko narečno gradivo v zapuščini Luciena Tesnièrja
Tema prispevka je slovensko narečno gradivo, ki ga je Lucien Tesnière v letih 1920–1924 zbral za svojo disertacijo Les formes du duel en slovène in spremljajoči prvi slovanski jezikovni atlas, Atlas linguistique pour servir à l’étude du duel en slovène ...
Miha Sušnik
doaj +1 more source
Daljšanje akuta v severovzhodnih slovenskih narečjih
V severovzhodnih slovenskih narečjih z izgubljenim tonemskim nasprotjem (vzhodnokoroško, severnoštajersko in panonska narečja, ki so zahodno od črte Trate - Lenart - Ptuj - Macelj) sta se stari skrajšani akut na dolžini in novi akut na kračini ...
Zorko Zinka
doaj
Izrazi za sani in smuči (po gradivu za Slovenski lingvistični atlas)
This article presents dialectal lexemes from the semantic field of typical equipment or vehicles for winter transport and sport: sanke 'sled', saonice 'sleigh', and skije 'skis'.
Tjaša Jakop
doaj
Neslovanske besede v bovškem narečnem besedišču
V prispevku je pozornost namenjena prevzetim besedam v bovškem narečnem besedišču, in sicer na dva načina. V prvem delu je iz Slovarja bovškega govoraizpisano narečno besedje za bolezni pri človeku, na tem gradivu se poskuša ugotoviti, kolikšen je delež ...
Barbara IVANČIČ KUTIN
doaj

