La sociolinguistique russe actuelle : deux approches divergentes et non conflictuelles ?
Dans les années 2000, apparaissent à quelques années d’intervalle deux manuels russes de sociolinguistique destinés à l’enseignement supérieur : La sociolinguistique [Sociolingvistika] de L.P. Krysin et V.P.
Schoenenberger, Margarita
core +2 more sources
The book under review is dedicated to the work of an outstanding linguist Prof. Valerijus Čekmonas (1937–2004). The purpose of compiling this publication was to reveal an original methodology for studying the interaction of the Baltic and Slavic languages developed by Čekmonas, who was the first in the history of linguistics to consistently substanti ...
openaire +3 more sources
Makedonščina: geneo-, tipo- in sociolingvistična opredelitev
V prispevku je makedonščina opredeljena geneo-, tipo- in sociolingvistično. S stališča genealoškega jezikoslovja je s pomočjo relativne kronologije in zemljepisne razširjenosti relevantnih jezikovnih sprememb prikazano oblikovanje makedonščine in ...
Matej Šekli
doaj +1 more source
Ar Lietuvos įmonėms reikia daugiakalbių darbuotojų? Do Lithuanian employers need multilingual employees? [PDF]
This paper discusses the variety of languages and the level of language competence required in job advertisements in Lithuania. The research is based on the data collected from on-line and hard-copy newspapers; job advertisements under investigation ...
Agnė Kalninytė
doaj
Variantnost govorjenega jezika v sociolingvističnih raziskavah
Prispevek izpostavlja pomen celovitejših raziskav govorjenega jezika ter predstavlja različno obsežne in metodološko različno zasnovane sociolingvistične raziskave jezikovne variantnosti v Avstriji, Nemčiji, Belgiji in na Madžarskem.
Maja Bitenc
doaj +1 more source
Jazykové zákony v Katalánsku a jejich vliv na zlepšení postavení katalánštiny ve společnosti | Language legislation in Catalonia and its influence on the enhancement of the social status of Catalan [PDF]
This paper introduces Catalonia, an autonomous community of Spain, located on the north-eastern extremity of the Iberian Peninsula. The focus is partly on the demography and the linguistic situation of this territory, but primarily on its linguistic ...
Jaromír Kadlec
doaj
Šiaurės rytų vilniškiai 1920–1930 m. Sociolingvistinės pastabos
SOZIOLINGUISTISCHE ANMERKUNGEN ZUR LAGE DER NORDÖSTLICHEN „VILNAER“ MUNDARTEN IN DER ZEIT VON 1920 BIS 1930ZusammenfassungIm Artikel wird die soziolinguistische Situation des westlichen Teils des Bezirks Ignalina in den Jahren 1920–1930 diskutiert.
Vytautas Kardelis, Agnė Navickaitė
doaj +1 more source
Į Italiją įvaikintų vaikų kalba įtėvių žvilgsniu. Language of the children adopted to Italy in the adoptive parents’ perspective [PDF]
The article presents the results of a sociolinguistic survey for Italian adoptive parents who have adopted Lithuanian children. The survey is part of an ongoing longitudinal psycholinguistic research on language development in internationally adopted ...
Jogilė Teresa Ramonaitė
doaj
DRAGULJ KAJKAVSKE JEZIČNE BAŠTINE
Bojana Schubert U SUTON KAJKAVSKOGA KNJIŽEVNOG JEZIKA Zagreb; Srednja Europa, 2016. Znanstvena monografija U suton kajkavskoga književnog jezika, Povijesnosociolingvistička analiza jezika Ivana Krizmanića rezultat je višegodišnjih jezikoslovnih ...
Borana Morić-Mohorovičić
doaj

