Results 1 to 10 of about 846 (143)
Use of dual in standard Slovene, colloquial Slovene and Slovene dialects
The dual is a grammatical expression of number in some languages (e.g. Slovene, Sorbian or Modern Standard Arabic) that denotes two persons or objects. In modern Indo-European languages, the dual is an archaism and one that has been preserved only in a ...
Tjaša Jakop
doaj +4 more sources
Rastislav Šuštaršič and current issues of standard Slovene language
By studying languages in contact, we can observe one language while revealing hidden features of another. This was the original idea of the two Slovene-Croatian phonetic and phonological bilateral projects, which connected various Slovene and Croatian ...
Vesna Požgaj Hadži +1 more
doaj +6 more sources
Characterisation and evaluation of accessions, e.g. ecotypes of cultivated plants, are the primary task of each agricultural gene bank. In a field experiment, agro-biological diversity and agronomic value of 15 Slovene ecotypes (group 1) and 7 standard ...
Jure ČOP, Klemen ELER
doaj +5 more sources
Codification of the spoken language : an example of contemporary Slovene
The Slovene language is often presented as a national element. Even in the 19th century, which saw the Spring of Nations and the United Slovenia project, the Slovene language was a constitutive element of the Slovene nation. In the meantime, the Slovene
Hotimir Tivadar
doaj +3 more sources
Les dialectismes dans Balerina, Balerina de Marko Sosič et leur traduction française
Le roman de Marko Sosič, Balerina Balerina, paru en 1997, a remporté plusieurs prix littéraires. Cette œuvre slovène résiste à la traduction du fait de l’écriture personnelle de l’auteur, mais aussi la valeur littéraire du dialecte du Littoral slovène ...
Sonia Vaupot, Tessa Mavrič
doaj +1 more source
Strutture slave e romanze in contatto: il periodo ipotetico nelle varietà slovene del Friuli
In this paper I investigate the role of language contact in the expression of potential and counterfactual hypothetical meanings in Resian, Tersko and Nadiško, three Slovenian varieties spoken in the province of Udine and in contact with Romance ...
Malinka Pila
doaj +1 more source
Catholic Preaching Tradition in Prekmurje [PDF]
In this article, I supplement the collection of Prekmurje Catholic sermons discovered and recorded so far, both printed and handwritten. I note that in Slovenia, little research attention is paid to this topic, while an extensive corpus of sermons kept ...
Nina Horvat
doaj +1 more source
The results of the analysis of dialectal inflectional patterns show the differences between dialects and standard language only in individual endings. The old forms, palatalized and non-palatalized bases are maintained, the endings generalized for all ...
Zinka Zorko
doaj +2 more sources
Un regard sociolinguistique sur le resiano
Les variétés de slovène du Val Resia, en Frioul-Vénétie Julienne, sont enclavées derrière un contrefort montagneux qui les isole du réseau dialectal slovène.
Jean Léo Léonard +1 more
doaj +1 more source
On the Origin of Trbiž, Ancient *Taruisia/-um [PDF]
The article deals with the etymology of the Slovene place-name Trbiž (standard Slovene form), relating to a small settlement in the Canal Valley (Val Canale, North-Eastern Italy) in a traditionally multilingual area with people speaking Slovene, Friulian
Luka Repanšek
doaj +1 more source

