Results 31 to 40 of about 252,003 (144)

Equivalence Revisited: A Key Concept in Modern Translation Theory

open access: yesForma y Función, 2002
En este artículo se propone analizar la importancia, relevancia y validez del concepto de equivalencia como una noción constitutiva en la teoría de la traducción.
Sergio Bolaños Cuéllar
doaj  

Fernando Pessoa e a Traduçao [PDF]

open access: yes, 2005
En este estudio me propongo abordar una faceta menos estudiada de Fernando Pessoa, es decir aquélla que se relaciona con su doble actividad de teorizador de la traducción y traductor, con un breve experimento de autotraducción - una actividad compleja ...
Almeida Carreira de Campos Figueiredo, Vivina
core   +1 more source

La teoría crítica : de Frankfurt a Habermas. Una traducción de la teoría de la acción comunicativa a la sociología [PDF]

open access: yes, 1996
Este artículo pretende ser una primera introducción para no iniciados a la teoria sociológica de Jürgen Habermas. Se analiza la teoría de la acción comunicativa de Habermas desde el "giro lingüistico" hasta la teoría de la sociedad pasando por la teoría ...
Noguera, José Antonio
core   +3 more sources

Las alusiones en la traducción funcionalista de un hecho noticioso

open access: yesMutatis Mutandis, 2015
Fundamentados en la teoría funcionalista de los Estudios de la Traducción, la traducción para lograr su propósito comunicativo debe estar direccionada a un lector-meta.
Verónica Rosarito Ramirez
doaj   +1 more source

La utilidad de la teoría de traducción en la práctica desde la perspectiva de los traductores [PDF]

open access: yes, 2015
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2014-2015Este Trabajo Final de Grado tiene por objetivo investigar la opinión de los traductores profesionales sobre la utilidad de la traducción en la práctica traductora, tal y como
Aparicio Campos, Ana
core  

La traducción literaria como acto de mediación entre autor y lector [PDF]

open access: yes, 2012
In this article, the translation process of literary works is examined from the point of view of functionalism and Skopos theory. The aim is to analyse to what extent the elements intervening in the act of communication (author, reader and situational ...
Núñez, Kenneth Jordan
core   +2 more sources

La doble interpretación aspectual de predicados en la traducción alemán-español de secuencias narrativas: análisis de un corpus de traducciones estudiantiles [PDF]

open access: yes, 2012
Producción CientíficaEn este trabajo describimos e intentamos explicar un fenómeno observado en nuestras clases de traducción: cómo en las traducciones estudiantiles al español de secuencias narrativas alemanas, un mismo predicado, cuyo núcleo está ...
Sánchez Nieto, María Teresa
core   +1 more source

La traducción mélica de polaco a español. Reflexión teórica y ejemplificación práctica

open access: yesForma y Función
Este artículo se ocupa de la problemática de la traducción mélica. Primero describimos la teoría general y una estrategia para este tipo de traducciones, atendiendo a las propiedades musicales, poéticas y lingüísticas de las canciones.
Aleksandra Agaciak
doaj   +1 more source

JOSÉ EMILIO PACHECO Y LA RECIPROCIDAD ENTRE CULTURAS LITERARIAS: LA TEORÍA DEL DON COMO METODOLOGÍA EN LOS ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN

open access: yesTransfer, 2018
José Emilio Pacheco afirma que la poesía se realiza gracias al esfuerzo colectivo y anónimo de autores en todo idioma, y su práctica de traducción devuelve deudas que él siente que le deben a otros escritores, incluso sus propios traductores.
Isabel Gómez
doaj   +1 more source

Translation and gender: the state of the art in Spain [PDF]

open access: yes, 2011
All processes experience periods of advance and recession. Now that feminism is relevant in so many spheres of political action around the world, be them local or international, and that translation is more than ever a recognized and valued instrument in
Brufau Alvira, Nuria
core   +5 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy