Results 61 to 70 of about 22,907,563 (88)

Analysing Phraseological Units in Legal Translation: Evaluation of Translation Errors for the English-Spanish Language Pair [PDF]

open access: yes, 2018
This paper describes a contrastive case study carried out with a sample of second-year undergraduate students studying a BA in Translation at the University of Westminster (UoW).
Buendia Castro, M.   +3 more
core  

Semantics, terminology, and the impact of history and culture on socioeconomic terms [PDF]

open access: yes, 2009
The paper discusses the main issues of terminological semantics from a general lexicological point of view. It will be argued that words are not fuzzy, as generally assumed, but clearcut– in the sense that there must be cognitive effort to perceive word ...
Hummel, Martin
core   +1 more source

VoTec terminographic environment over the years: brief overview [PDF]

open access: yes
VoTec (Vocabulário Técnico Online) is a web environment for terminographic management created by Fromm (2007) with the aim of training undergraduate and graduate students for terminographic and translation practices.
Guilherme Fromm, Joel Victor Reis Lisboa
core   +2 more sources

Editorial to Special Issue on Legal Terminology [PDF]

open access: yes, 2011
Goźdź-Roszkowski, Stanisław   +1 more
core   +1 more source

The Croatian National Termbank STRUNA: A New Platform for Terminological Work [PDF]

open access: yes, 2013
The development of the Croatian Special Field Terminology program (known by its Croatian acronym Struna) began in 2007 as part of an initial coordination project launched at the initiative of the Croatian Standard Language Council, and has since been ...
Ana Ostroški Anić, Maja Bratanić
core   +1 more source

Domenski specifični kognitivni modeli u višedomenskoj terminološkoj bazi [PDF]

open access: yes, 2015
More recent approaches to terminology incorporate premises from cognitive linguistics and sociolinguistics in their theoretical framework. Although such approaches range from general theoretical frameworks to more practical models based on a specific ...
Bruno Nahod
core   +1 more source

Téarmaíocht don Aontas Eorpach. Taithí na hÉireann: Tionscadal GA IATE/ Terminology for the European Union. The Irish Experience: The GA IATE Project [PDF]

open access: yes, 2013
Tugann an staidéar seo cur síos cuimsitheach ar théarmeolaíocht na Gaeilge i gcomhthéacs fheidhmeanna aistriúcháin an Aontais Eorpaigh. Tháinig riachtanais phráinneacha téarmaíochta Gaeilge chun cinn in 2007 nuair a tugadh stádas teanga oifigiúil de ...
Bhreathnach, Úna   +2 more
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy