Results 91 to 100 of about 5,440 (209)
Lexical and phraseological differences between second language written and spoken opinion responses. [PDF]
Kim M, Crossley SA.
europepmc +1 more source
Idioms in the framework of linguistic typology, culture and mentality [PDF]
This paper illustrates the differential and integrative features of phraseological units in different languages, their correlations with language and mental structures. The process of implementing the phraseological statements is considered as a constant
Amatov, A. M. +4 more
core
L. G. Maltseva
semanticscholar +1 more source
Outbreaks in the Neonatal Intensive Care Unit: Description and Management
Healthcare settings, especially intensive care units, can provide an ideal environment for the transmission of pathogens and the onset of outbreaks.
C. Tzialla +3 more
semanticscholar +1 more source
COGNITIVE METAPHOR PECULIARITIES AS A MEANS OF FORMING PHRASEOLOGICAL UNITS MEANINGS (BY THE MATERIAL OF THE RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES) [PDF]
In the article, the attempt to describe the cognitive approach to the metaphor understanding and to identify its role in the process of phraseological units development is made. The views on the metaphor of famous scientists, who interpret this complex language phenomenon in their own way, are presented.
openaire +1 more source
Metadiscursive practices in introductions. Phraseology and semantic sequences across genres [PDF]
The study of metadiscursive practices is particularly fruitful in introductory part-genres where the representation of disciplinary discursive procedures plays a major role for the discourse community.
BONDI, Marina
core
Background: Centrally inserted central catheters (CICCs) are increasingly used in neonatal care. CICCs have garnered attention and adoption owing to their advantageous features. Therefore, achieving clinical competence in ultrasound-guided CICC insertion
T. Zini +12 more
semanticscholar +1 more source
ФРАЗЕОЛОГІЗМИ З КОМПОНЕНТОМ РЕБРО У ПОЛЬСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ (Idioms with component rib in Polish and Ukrainian languages) [PDF]
Стаття присвячена соматичним фразеологізмам з компонентом «ребро» у польській та українській мовах. Наводяться існуючі ФО з фразеологічних словників обох мов. Подається їхнє значення, а також, по можливості, об’єднується у спільні семантичні кола.
Мицан, Д. (D. Mytsan)
core
Obra ressenyada: Moisés ALMELA SÁNCHEZ, From Word to Lexical Units. A Corpus. Frankfurt: Peter Lang, 2006.Driven Account of Collocation and Idiomatic Patterning in English and English ...
Buckingham, Louisa
core +3 more sources
On English proverb variation from the perspective of linguistic creativity. [PDF]
Wu J, Zhou W, Shao B.
europepmc +1 more source

