La traducción de la voz. Una lectura de Maldición eterna a quien lea estas páginas de Manuel Puig [PDF]
This article aims to analyze the ways in which language and translation function in Puig’s Maldición eterna a quien lea estas páginas, paying special attention to the novel’s multilingual basis as well as to its questioning of the monolingual paradigm.
openaire +2 more sources
Versiones y traducciones: las letras de canciones [PDF]
El presente trabajo, bajo el título Versiones y traducciones: las letras de canciones, consiste en un análisis descriptivo de las canciones de la factoría Disney.
Martínez de la Cal, Ainara
core
[Translation and transcultural adaptation of the Person-Centred Practice Inventory Staff (PCPI-S) for health professionals in Spain]. [PDF]
Errasti-Ibarrondo B +9 more
europepmc +1 more source
Effective tools for translating popular science [PDF]
Este trabajo de fin de grado consiste en la traducción de tres artículos científicos divulgativos, que tratan sobre la enfermedad del Alzheimer. Para la elaboración de este trabajo, primero se analizarán los tres textos originales con el fin de ...
Miguel García, Diana de
core
Salrach, J.M. El hambre en el mundo. Pasado y presente, Universitat de València, 2012, título original, Le Fam al món: passat i present, Eumo Editorial, 2009, traducción al castellano de Juan Vicente García Marsilla [PDF]
Fil: Astarita, Carlos. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP-CONICET); Argentina.
openaire +1 more source
Las dificultades de la traducción literaria dentro del género fantástico. Antropónimos y otros nombres propios. El caso de Canción de hielo y fuego [PDF]
El presente trabajo analiza la traducción de los nombres propios en la literatura fantástica. Se han empleado para ello las traducciones del inglés al español de las novelas de la saga fantástica de George R.R.
Vega Casiano, Aitana
core
[Translation and transcultural adaptation of the theoretical Person-Centred Practice Framework to the Spanish context]. [PDF]
Choperena A +8 more
europepmc +1 more source
La traducción del texto filosófico: entre la literatura y la ciencia [PDF]
En este trabajo abordamos el estudio de la traducción del texto filosófico, marcado por un carácter profundamente ideológico y por una naturaleza y una función que sitúan su traducción a caballo entre la traducción literaria y la traducción científico ...
Chico Rico, Francisco
core +3 more sources

