Results 121 to 130 of about 201,199 (139)
Consuelo Gonzalo García & Valentín García Yebra (eds.), Manual de documentación para la traducción literaria, Arco/Libros, 2005, 415 pp. [PDF]
Muñoz Pimpinela, Elena
core +2 more sources
Paola Masseau y Jesús Belotto Martínez, Gazelle d’amour et de neige, Alicante, Publicaciones de la Universidad de Alicante, 2013, 112 pp. [PDF]
Spoturno, María Laura
core +1 more source
Los nombres propios de creación literaria y su tratamiento traductológico [PDF]
Soto Vázquez, Adolfo Luis
core +1 more source
Heréticos, liberales y filólogos: la labor lingüística de los heterodoxos decimonónicos en Inglaterra [PDF]
Gallardo, M.
core
Some of the next articles are maybe not open access.
Related searches:
Related searches:
Estudios de literatura, traducción literaria y otras modalidades de traducción
, 2023En este séptimo volumen de la colección “Lengua, Literatura, Traducción (LeLi-Trad)” se compendia una colección de trabajos de investigación que analizan el proceso de traducción desde su vertiente lingüística y filológica y en relación al contexto socio-
semanticscholar +1 more source
Haroldo de Campos y la teoría de la traducción literaria
Theory Now Journal of Literature Critique and ThoughtEn este ensayo, intentaré articular las posiciones creativas del poeta con las premisas que las sustentan y que proceden del modernismo brasileño, en particular de las ideas de Oswald de Andrade sobre la «antropofagia» y que Haroldo Campos supo combinar ...
Inês Oseki-Dépré
semanticscholar +1 more source
La inteligencia artificial y la traducción literaria: realidad y perspectivas
Perspectivas de la comunicaciónEn la era moderna, la integración de la tecnología en diversas áreas presenta tanto oportunidades como desafíos. En este contexto, la inteligencia artificial (IA) va ganando terreno en varios campos, pero a pesar de su notorio prestigio, su incidencia en
Hajar Benmakhlouf, Driss Ouldehaj
semanticscholar +1 more source

