Results 171 to 180 of about 116,848 (203)
Some of the next articles are maybe not open access.
La traduzione turistica nella didattica della traduzione
2012Lo studio illustra l'utilizzo di testi turistici a carattere promozionale in un percorso didattico per traduttori, con particolare attenzione agli aspetti socioculturali.
openaire +1 more source
2011
Review of J. Joyce, "Finnegans Wake. Libro II, 3-4", translated by L. Schenoni, Mondadori, 2011.
openaire +1 more source
Review of J. Joyce, "Finnegans Wake. Libro II, 3-4", translated by L. Schenoni, Mondadori, 2011.
openaire +1 more source
2018
Si è molto lavorato sulla traduzione dagli Anni Novanta in poi, a partire dal dibattito sulla globalizzazione e l’unione dei mercati. I temi tecnici e strategici, in particolare, sono rimasti ancorati ad una discussione in gran parte esaurita sulla ricostruzione dei testi, l’equivalenza, il circolo ermeneutico e così via.
openaire +1 more source
Si è molto lavorato sulla traduzione dagli Anni Novanta in poi, a partire dal dibattito sulla globalizzazione e l’unione dei mercati. I temi tecnici e strategici, in particolare, sono rimasti ancorati ad una discussione in gran parte esaurita sulla ricostruzione dei testi, l’equivalenza, il circolo ermeneutico e così via.
openaire +1 more source
2011
Il capitolo offre una panoramica sintetica ma aggiornata sulla traduzione delgi audiovisivi.
openaire +1 more source
Il capitolo offre una panoramica sintetica ma aggiornata sulla traduzione delgi audiovisivi.
openaire +1 more source

