Results 241 to 250 of about 459,862 (260)
Some of the next articles are maybe not open access.
Developing language strategies for international companies: the contribution of translation studies
Journal of World Business, 2004Maddy Janssens +2 more
exaly
Translation Strategies in Subtitling
2009Subtiling is in many ways a specific form of translation, and some general translation stragegies are used more than others. One of the key features of subtitles is the fact that they interact with what is see on the screen. The shift from oral source text to written target text is also specific for subtitling.
openaire

