Results 61 to 70 of about 13,480 (214)
Carlo d’Angiò e poesia antiangioina: prove di nascita di un’identità europea
This article aims to demonstrate how Charles I of Anjou’s figure and government affected the development of a European cultural and political identity between 1246 and 1285.
Cesare Mascitelli
doaj +1 more source
Ezra Pound presented himself as a follower of the Troubadours. His early tours of Provence resonate throughout his career. Place-names acquire symbolic and nostalgic significance.
openaire +3 more sources
As traduções de castelhano para galego-português e as políticas da língua nos séculos XIII-XIV
Dès son émergence en tant que langue écrite au service de cette poésie troubadouresque qui allait bientôt foisonner dans l’ouest et le centre de la Péninsule Ibérique, le galicien-portugais a fait l’objet d’une identification avec des formes de discours ...
Maria do Rosário Ferreira
doaj +1 more source
قصيدة الحب في شعر التروبادور البروفنسي [PDF]
لقد تأثر الأدب الأوروبي في بداياته بالأدب اليوناني والروماني وكانت اللاتينية هي لغة الكتابة ولغة الكنيسة أيضا. غير أن هذه اللغة لم تكن مفهومة لدى جميع الشعوب الأوروبية، بل كانت لكل منطقة لهجتها الخاصة.
د. محمد عباسة
doaj
Storytelling increases oxytocin and positive emotions and decreases cortisol and pain in hospitalized children. [PDF]
Brockington G +6 more
europepmc +1 more source
Addressing Africa's pandemic puzzle: Perspectives on COVID-19 transmission and mortality in sub-Saharan Africa. [PDF]
Musa HH +5 more
europepmc +1 more source
Matrimonio y mujer en la poesía de tres Trobairitz [PDF]
El este trabajo me propongo analizar un texto controvertido y polémico dentro del corpus de las trobairitz, la tensó entre Na Carenza –dama experimentada- y Na Alais, si bien ésta habla también en nombre de su hermana Na Iselda -doncellas en cabello ...
Víñez Sánchez, Antonia
core
Gender diversity and syphilis: something's going on? [PDF]
de Dios-Aguado M +5 more
europepmc +1 more source
Troubadours and trouvères in Russian: Contribution to the problem of translating medieval lyrics
The article deals with the problem of translating into Russian medieval French and Provencal lyrics of the troubadours and trouvères. The author relies on M.L.
O. V. Smolitskaya
doaj +1 more source

