La fraseología en la gramática española del siglo XX después de Casares [PDF]
La fraseología ocupa un lugar marginal en las gramáticas de nuestra tradición, pero constituye hoy un ámbito situado a la vanguardia de la investigación lingüística.
Montoro del Arco, Esteban Tomás
core +1 more source
“Rosemeire Selma MONTEIRO-PLANTIN (a cura di), Certas palavras o vento não leva: homenagem ao professor Antonio Pamies Bertrán” [PDF]
Il bel volume che la curatrice, la professoressa Rosemeire Selma Monteiro-Plantin dell’Università Federale di Ceará, in Brasile, ha organizzato in onore del professor Antonio Pamies Bertrán, dell’Università di Granada (Spagna), Certas palavras o vento ...
CAPRA, Daniela
core +2 more sources
Estado de embriaguez en la fraseología española-croata: algunos apuntes contrastivos [PDF]
Dentro del campo de la investigación fraseológica contrastiva (en este caso, español-croata) destaca la alta productividad y frecuencia de uso en la lengua hablada de las unidades fraseológicas (UF) referidas al estado de embriaguez.
Mušura, Josipa +1 more
doaj
Desautomatización fraseológica y humor verbal en español
Los refranes, frases hechas y fórmulas rutinarias son unidades léxicas pluriverbales (Corpas Pastor, 1996) que muestran mayor fijación e idiomaticidad, lo que las convierte en marco ideal para insertar rupturas de la expectativa.
Alicia Silvestre Miralles
doaj +1 more source
Grammaticalization of constructions with argumentative function: aunque sea [PDF]
La creación de nuevos operadores discursivos pasa en ocasiones por la existencia de construcciones que van fijándose y desarrollando un contenido procedimental específico. Este trabajo se detiene en la forma aunque sea, que mantiene aún hoy su valor como
Fuentes Rodríguez, Catalina
core +3 more sources
Sintaxis de las unidades fraseológicas en italiano antiguo [PDF]
Análisis de las características sintácticas propias de las unidades fraseológicas verbales del italiano antiguo, determinando la validez y el alcance de los diferentes parámetros sintácticos propuestos tradicionalmente en la definición de este tipo de ...
Núñez Román, Francisco
core
The Translation of Proverbs and Sayings about Wine FR>SP: Paremiological Legacy [PDF]
El objetivo de este trabajo es la investigación, traducción y adaptación de refranes franceses al español. Para ello, hemos realizado un estudio empírico en el que se analizan diferentes paremias francesas mediante una propuesta de glosario bilingüe ...
García Rubio, Mª del Carmen
core
Reseña del libro: Ureña Tormo, C. (2024). Fraseología, lingüística cognitiva y español LE/L2
Ureña Tormo, T. (2024). Fraseología, lingüística cognitiva y español LE/L2. Routledge, 244 páginas, ISBN 978-1-032-06121-4.
Raquel Ortiz Ortiz
doaj +1 more source
Algunas observaciones sobre la variabilidad del componente verbal en unidades fraseológicas españolas [PDF]
The article assesses the degree of variability of the verb component in Spanish phraseological units. The employment of the phraseological approach in connection with the semantic-pragmatic approach analysis and an attempt to present a gradation of ...
Szałek, Jerzy
core +1 more source
El sentido cultural de los zoónimos en chino y en español [PDF]
El mundo animal constituye un campo léxico y semántico abundante e interesante tanto en la lengua china como en la española. Los nombres de animales no solo hacen referencia a los animales correspondientes, sino que también portan informaciones ...
Fan, Wu
core +1 more source

