Adaptation and content validity of the Brazilian version of the Mental Health Literacy questionnaire. [PDF]
Moreira WC +3 more
europepmc +1 more source
Translation and cross-cultural adaptation into Brazilian Portuguese of the ORAAprof instrument for Advanced Access. [PDF]
Pinto AR, Fracolli LA, Nichiata LYI.
europepmc +1 more source
Instrument for assessing (self)care competence in people with gastrostomy and their caregivers: a methodological study. [PDF]
Pinheiro LRL, Brito MAC, Santos CSVB.
europepmc +1 more source
Cross-cultural adaptation and validation of the Person-centered Practice Inventory-Staff for Brazilian culture. [PDF]
Nucci JA, Guirardello EB, Dini AP.
europepmc +1 more source
Development and validation of a questionnaire on nursing care for people with radiodermatitis. [PDF]
Zamarioli CM +3 more
europepmc +1 more source
Análise psicométrica inicial da versão brasileira do DISABKIDS Atopic Dermatitis Module
OBJETIVO: Analisar as propriedades psicométricas iniciais da versão brasileira de instrumento de avaliação da qualidade de vida relacionada à saúde de crianças e adolescentes com dermatite atópica.
Keila Cristiane Deon +3 more
doaj
Development and validity of a booklet on myocardial revascularization for patient and caregiver education. [PDF]
Paz VP +5 more
europepmc +1 more source
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Integrated Palliative Care Outcome Scale Renal (IPOS-Renal) for Brazilian Portuguese. [PDF]
Trindade MAD +2 more
europepmc +1 more source
Risk Assessment Scale for the Development of Medical Adhesive-related Skin Injuries. [PDF]
Faria MF +5 more
europepmc +1 more source
Criterion validity of the Postpartum Bonding Questionnaire using an observer-rated measure of mother-baby bonding as a reference. [PDF]
Baldisserotto ML, Griep RH, Filha MMT.
europepmc +1 more source

