Results 11 to 20 of about 178 (136)
The paper proposes a formal definition of support verb as (roughly) a semantically empty verb serving as a syntactic “prop” to a predicative noun such that the phrase V(support)(N) + N is synonymous with the verb V0 derived form N: ‘V(support)(N) + N’ = ‘V0(N)’, as in ‘to give an order’ = ‘to order’ or ‘to receive an order’ = ‘to be ordered’.
openaire +1 more source
Une construction à double complément du verbe faire : attribut de l’objet indirect ?
La construction syntaxique N0 faire de N2 N1 est ambiguë. Dans le premier cas, elle est constituée d’un objet direct et d’un complément en de adverbial (circonstanciel) : c’est une construction transitive ordinaire (Luc a fait de ce bois une grande ...
Nakamura Takuya
doaj +1 more source
Eastern Oti-Volta Gur languages (Biali, Ditammari, Mbɛlimɛ, Nateni and Waama) express very rich and interesting location and position informations.
Coffi Sambiéni
doaj +1 more source
Verbes supports : perspective diachronique
Dans cette contribution, nous tenterons d’appliquer le modèle classique des verbes supports à une sphère hautement abstraite du lexique ‒ les « noms coquilles » comme opinion, information ‒, négligée jusqu’ici par la recherche. Notre étude porte essentiellement sur les combinaisons entre ces noms et les verbes être et avoir, soumises à des variations ...
openaire +1 more source
Representing Support Verbs in FrameNet [PDF]
This paper presents FrameNet’s approach to the representation of Support Verbs, as but one type of multiword expression (MWE) included in the database. In addition to motivating and illustrating FrameNet’s newly consistent annotation practice for Support Verb constructions, the present work advocates adopting a broad view of what constitutes a ...
Miriam R L Petruck, Michael Ellsworth
openaire +1 more source
Réviser les manuels pédagogiques et les référen- tiels à la lumière des corpus écrits : le cas des locutions à verbe support pour les apprenants de français langue étrangère des niveaux A1 et A2 [PDF]
Le présent article veut explorer des pistes pour l’enseignement/apprentissage des locutions à verbe support en classe de FLE pour les apprenants débutants (niveaux A1 et A2).
Hasti Noghrechi, Alain Kamber
doaj
Support verbs that are not verbs
Dans les constructions à verbe support (CVS), comme « avoir de l'assurance », on présuppose explicitement que le verbe support est bien un verbe, ici « avoir ». Cependant, au cours des cinquante dernières années, la notion de CVS s'est étendue à un large éventail de nouveaux cas.
Laporte, Eric +3 more
openaire +2 more sources
L’interaction mutuelle entre le texte et l’image dans la peinture roumaine du XVIe siècle : une approche sémiologique [PDF]
Cet article porte sur le rapport entre le texte et l’image dans la peinture roumaine du XVIe siècle. L’auteur souligne que l’icône ou la peinture murale orthodoxe ne sont pas des «compositions» dans le sens traditionnel du verbe « composer ». Le peintre
Constantin I. Ciobanu
doaj
Idiomatic object usage and support verbs [PDF]
Every language contains complex expressions that are language-specific. The general problem when trying to build automated translation systems or human-readable dictionaries is to detect expressions that can be used idiomatically and then whether the expressions can be used idiomatically in a particular text, or whether a literal translation would be ...
Pasi Tapanainen +2 more
openaire +2 more sources
Pluralia Tantum et verbes supports
It is a long-acknowledged fact that in a wide number of Indo-European languages, some noun phrases occur solely in the plural. As for the French language — the only one concerned in this study — examples as les semailles, les pourparlers, les environs, les pantalons, etc., are very common ones.
openaire +1 more source

