Results 61 to 70 of about 14,239 (78)
Some of the next articles are maybe not open access.
Актуальные проблемы гуманитарных наук, 2022
Настоящая статья посвящена изучению характеристик и способов реализации одной из ведущих стратегий передачи оценочных смыслов – стратегии интенсификации в переводе политических текстов с русского на китайский язык.
О.Н. Садовникова +1 more
semanticscholar +1 more source
Настоящая статья посвящена изучению характеристик и способов реализации одной из ведущих стратегий передачи оценочных смыслов – стратегии интенсификации в переводе политических текстов с русского на китайский язык.
О.Н. Садовникова +1 more
semanticscholar +1 more source
ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДА РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК
Журнал серии «Филологические науки», 2022В статьи рассматриваются влияние перевода русских литературных произведений на китайское общество того времени с точки зрения каждого исторического периода.
Мэн Цао, Г.К. Казыбек
semanticscholar +1 more source
Человеческий капитал, 2022
Данная статья посвящена исследованию сохранения русской национальной идентичности и формированию образа России у китайских детей через психологическое воздействие аудиовизуального перевода анимационного сериала.
Чистова Е.В. +1 more
semanticscholar +1 more source
Данная статья посвящена исследованию сохранения русской национальной идентичности и формированию образа России у китайских детей через психологическое воздействие аудиовизуального перевода анимационного сериала.
Чистова Е.В. +1 more
semanticscholar +1 more source
КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ: ПОЗИТИВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ СЛОЖНОСТИ
Chinese Studies in the 21st Century: proceedings of International scientific conference (Ulan-Ude, July 11-13, 2022), 2022В статье описывается специфика преподавания китайского языка в неязыковом вузе. Возможно ли достичь высокий уровень владения китайским языком вне языковой среды и без большого количества учебных часов.
Рукодельникова М. Б.
semanticscholar +1 more source
, 2021
Предлагаемое учебное пособие составлено с целью предоставить материал для чтения на китайском языке с целью овладения знаниями о культуре и истории Китая.
Екатерина Сергеевна Литвиненко
semanticscholar +1 more source
Предлагаемое учебное пособие составлено с целью предоставить материал для чтения на китайском языке с целью овладения знаниями о культуре и истории Китая.
Екатерина Сергеевна Литвиненко
semanticscholar +1 more source
2023
РпоÑледние Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð² ÑвÑзи Ñ ÑаÑÑиÑением полиÑиÑеÑÐºÐ¸Ñ , ÑкономиÑеÑÐºÐ¸Ñ Ð¸ кÑлÑÑÑÑнÑÑ ÑвÑзей РоÑÑии и ÐиÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑдаеÑÑÑ ÑкÑепление ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð°Ñими ÑÑÑанами в ÑазлиÑнÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑионалÑÐ½Ñ ...
openaire +1 more source
РпоÑледние Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð² ÑвÑзи Ñ ÑаÑÑиÑением полиÑиÑеÑÐºÐ¸Ñ , ÑкономиÑеÑÐºÐ¸Ñ Ð¸ кÑлÑÑÑÑнÑÑ ÑвÑзей РоÑÑии и ÐиÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð»ÑдаеÑÑÑ ÑкÑепление ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½Ð°Ñими ÑÑÑанами в ÑазлиÑнÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑионалÑÐ½Ñ ...
openaire +1 more source
2020
The subject of the graduate qualification work is âThe analysis of English bor- rowingsâ influence on modern Chinese languageâ. The given work is devoted to the issue of English borrowingsâ influence on mod- ern Chinese language. Nowadays during the process of globalization, borrowing is the main way of enriching and replenishing Chinese ...
openaire +1 more source
The subject of the graduate qualification work is âThe analysis of English bor- rowingsâ influence on modern Chinese languageâ. The given work is devoted to the issue of English borrowingsâ influence on mod- ern Chinese language. Nowadays during the process of globalization, borrowing is the main way of enriching and replenishing Chinese ...
openaire +1 more source
Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae
Разговорная лексика и особенности устного дискурса широко представлены в художественных про-изведениях, в основном в прямой, диалогической, речи персонажей.
Сяоли Сунь
semanticscholar +1 more source
Разговорная лексика и особенности устного дискурса широко представлены в художественных про-изведениях, в основном в прямой, диалогической, речи персонажей.
Сяоли Сунь
semanticscholar +1 more source
Вестник Бурятского государственного университета Филология
Настоящая статья посвящена рецепции комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» в Китае первой половины ХХ в. Анализируются переводы Хэ Цимина (1921) и Шэнь Пэйцю (1937) в контексте национального культурно-исторического процесса, позволя- ющего понять позицию ...
Лю А.
semanticscholar +1 more source
Настоящая статья посвящена рецепции комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» в Китае первой половины ХХ в. Анализируются переводы Хэ Цимина (1921) и Шэнь Пэйцю (1937) в контексте национального культурно-исторического процесса, позволя- ющего понять позицию ...
Лю А.
semanticscholar +1 more source
Христианское чтение
Статья посвящена феномену гноми (γνώμη) и его проявлению в процессе перевода или редактирования текстов, переводимых на китайский язык. Феномен гноми тесно связан с проблемой субъективности принимаемых переводческих решений и вносимых редакторских ...
А.П. Гольдман
semanticscholar +1 more source
Статья посвящена феномену гноми (γνώμη) и его проявлению в процессе перевода или редактирования текстов, переводимых на китайский язык. Феномен гноми тесно связан с проблемой субъективности принимаемых переводческих решений и вносимых редакторских ...
А.П. Гольдман
semanticscholar +1 more source

